VERSES
: 1 – 111
Chapters
12. YUSUF In
the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
1. Alif Laam Raa. Those are the signs of the book that makes clear.
2. We have sent it down as an
Arabic Quran that you may understand.
3. We narrate to you the best
of narratives through that which We have communicated to you (in) this
Quran, though before this you were of those unaware (of it). 4. When Yusuf said to his father,
“O my father ! I saw eleven planets { 1
} and the sun and the moon, I saw them bowing down to me.” 5. He (father) said, “O my son
! do not narrate your vision to your brother lest they plot a plot against
you. The devil is certainly
an open enemy to man. 6. And thus your Fosterer will
choose you and teach you the interpretation of events and make His favour
complete on you and on the family of Yaqub, as He earlier completed
it on your forefathers Ibrahim and Ishaq.
Your Fosterer is certainly Knowing, Wise.” ( R 1 ) 7. In Yusuf and his brothers,
there are indeed signs for those who inquire. 8. When they said, “Yusuf and his brother are dearer to our father
than we are, though we are a strong group. Our father is certainly in clear error.
9. Kill Yusuf or cast him away
in some (other) land, then the attention of your father will be exclusively
for you, and after that you become righteous people.” 10. A speaker from among them
said, “Do not kill Yusuf but put him in a deep well if you have (decided)
to do (something to get rid of him, so that) some caravan may pick him
up.” 11. They said, “O our father
! what reason have you that you do not trust us with (respect to) Yusuf,
when we are his sincere well wishers? 12. Send him with us tomorrow
that he may enjoy himself and play and we will be his protectors.” 13. He said, “It grieves me that
you should take him away and I fear that the wolf may eat him when you
are heedless of him.” 14.They said, “(How) would the
wolf eat him when we are a strong group? Then we would certainly be losers.” 15. So when they went away with
him and collectively decided that they will put him in a deep well,
then We communicated to him that you will definitely inform them of
this affair of theirs while they do not perceive. 16. And they came to their father
at night fall, weeping. 17. They said, “O our father
! we went off racing and left Yusuf with our things and the wolf ate
him and you will not believe in us though we are truthful.” ( P11 ¾
) 18. And they came with false
blood on his shirt. He
said, “No ! your souls have induced this affair for you, so patience
is good, and it is Allah Whose help is sought for against that which
you describe.” 19. And a caravan came there,
and they sent their water drawer and he let down his bucket (and) said,
“O good news ! here is a youth,” and they hid him as an item of merchandise
and Allah knew what they did. 20. And they sold
him for a low price, a counted number of dirhams*and they were disinterested in him (not knowing
that he was a messenger of Allah). ( R 2 ) * Silver Coins 21. And the Egyptian who purchased
him said to his wife, “Give him an honorable home, may be he will be
profitable to us or we may take him (as an adopted) son.” And thus We
established Yusuf in the land that We may teach him the interpretation
of events. And Allah is
Dominating in His affair but the majority of mankind does not know. 22. And when he reached his maturity
We gave him wisdom and knowledge and thus do We reward the doers of
good. 23. And she, in whose house he
was, sought (to make) him yield to herself (for an evil act) and she
closed the doors and said, “Come here.”
He said, “I seek the protection of Allah,
He, my Fosterer, has certainly given me a good home, certainly
the unjust are not successful.” 24. And she longed for him and he (would have) longed for her had
it not been that he saw a clear evidence of his Fosterer.
Thus it was (made to happen), so that We might turn away from
him the evil and the indecency, he was certainly of those who are exclusively
Our servants. 25. And they raced towards the
door and she tore his shirt from behind and they found her husband near
the door, she said, “What is the reward of one who intends (to do something)
evil with your wife, except that he should be imprisoned or (given)
a painful punishment?” 26. He said, “She sought (to
make) me yield (for an evil act and thus attempted to cause me to slip)
from myself.” And a witness from her people bore witness, “If his shirt
is torn from the front then she speaks the truth and he is of the liars, 27. and if his shirt is torn
from behind then she speaks the lie and he is of the truthful.” 28. So when he saw his shirt
torn from behind, he said, “It is certainly a plot of you women, your
plot is certainly great. 29. Yusuf : turn away from this and (O my wife:) ask protective
forgiveness for your sin, you are certainly of those women who are at
fault.” ( R 3 ) 30. And the women in the city said, “The Aziz’s wife seeks her slave
to yield to her (for an evil act, his) love has affected her heart deeply,
we certainly see her in manifest error.” 31. So when she heard of their
plot (to defame her) she sent for them and prepared for them a banquet
and gave to everyone of them a knife and said ( to Yusuf), “Come out
before them.” So when they
saw him they regarded him great and (in their amazement) cut their hands
and said, “Glory be to Allah above all ! this is not a human being,
he is none other than an honored angel.” 32. She said, “That is the person
with respect to whom you blamed me and I did seek to make him yield
himself to me but he abstained, and if he does not do what I command
him to do, he will definitely be imprisoned and he will be of those
who are degraded.” 33. He said, “My Fosterer ! the prison is dearer to me than that
to which they invite me and if You do not turn away their plot from
me, I may incline towards them and become one of the ignorant.” 34. So his Fosterer responded to him and turned away from him their
plot, He is certainly the Hearing, the Knowing. 35. Then it became clear to them,
after having seen the signs, that they should imprison him till a time.
( R 4 ) 36. And two young men entered
the prison with him. One
of them said, “I say myself pressing wine (in my dreams),” and the other
said, “I saw myself carrying bread on my head from which birds ate.
Inform us about its interpretation, we certainly see you to be of the
doers of good.” 37. He said, “The food which
you are provided with would not (even) come to you but I will inform
you both about its interpretation before it (actually) come to you,
that is (something) of what my Fosterer has taught me, I have forsaken
the religious dictates of people who do not believe in Allah and do
not believe in the hereafter. 38. And I follow the religious
dictates of my fathers, Ibrahim and Ishaq and Yaqub. It does not befit us that we should
associate anything with Allah (as His partner), that’s by the grace
of Allah on us and on human beings, but the majority of human beings
is ungrateful (by not accepting this). 39. O my two companions of the
prison ! are different masters better or Allah, the One, the Omnipotent? 40. You do not serve besides
Him but names which you have named, you and your forefathers, for which
Allah has not sent down any authority, the judgment is on one’s but
Allah’s. He commands that you serve no one but
Him alone, that’s the established religion but the majority of human
beings does not know. 41. O my two companions of the
prison ! as for one of you, he will give his master wine to drink; and
as for the other, he will be crucified so that the birds will eat from
his head; the affair concerning which you inquired is decided.” 42. And he said to him of the two regarding whom he thought that
he would be safe, “Mention (about) me to your master,” but the devil
made him forget mentioning (it) to his master, so he stayed in the prison
for some years. ( R 5 ) 43. And the king said, “I see
seven fat cows which seven lean ones were consuming, and seven green
ears of corn and (seven) others dry.
O leaders ! explain to me my vision, if you can interpret dreams.” 44. They said, “Confused dreams
and we do not have the knowledge of interpreting dreams.” 45. And he who was safe, of the
two (prisoners with Yusuf) and who remembered after a long time, said,
“I will inform you of its interpretation, so send me.” (He came to the
prison and said), 46. “Yusuf, O truthful one ! explain to us: Seven fat cows which
seven lean ones were consuming, and seven green ears of corn and (seven)
others dry; so that I may return to the people (and tell them the interpretation),
that they may know.” 47.
He said, “You will sow for seven consecutive years, then leave in the ears (the grain) which
you reap, except a small quantity from which you will eat. 48. Then after that, there will
be seven years of hardship, which will (make up) consume all that you
kept in advance for them, except a small quantity from which you will
have (something) preserved (probably for sowing in future). 49. Then after that there will
be a year during which people will receive abundant rain and during
which they will press (wine and oil).” ( R 6 ) 50. And the king said, “Bring
him to me,” But when the messenger came to him, he said, “Return to
your master then ask him what is the case of the women who had cut their hands, my Fosterer is certainly the
Knower of their plot.” 51. He (the king) said (to the
women), “What was your affair when you sought Yusuf to yield himself
(to you)?” They said, “Glory be to Allah above all ! we did not know
(find) any evil on his part.”
The Aziz’s wife said, “Now the truth is manifest, I sought him
to yield himself (to me) and he is certainly of those who are truthful.” 52. (Yusuf said, “All)that (was
done), because he (my master) should know that I did not betray him
in secret (behind his back) and Allah certainly does not guide the betrayers
(in their) plot. ( P 12 ) 53. And I do not regard my soul
free from (short comings), the soul is certainly an enjoiner of evil
except that (soul on which) my Fosterer has had mercy, my Fosterer is
certainly Protectively Forgiving, Merciful.” 54. And the king said, “Bring
him to me, I will appoint him exclusively for myself.” Then when he
talked to him, he (the king) said, “This day you are certainly established
(as) a trustworthy (incharge) by us.” 55. He (Yusuf) said, “Appoint
me (as an Incharge) over the warehouses of the land, I am certainly
a custodian who knows.” 56. And thus did We establish
Yusuf in the land to dwell in it wherever he willed. We send down Our mercy on whom We will
and We do not waste the reward of the doers of good, 57. and the reward of the hereafter
is certainly better for those
who believe and guard (against evil). ( R 7 ) 58. And Yusuf’s brothers came
and entered in his presence, so he recognised them but they did not
recognise him. 59. And when they were provided
with their provision he said, “Bring to me your brother from your father. Do you not see that I give full measure
and I am one among good hosts? 60. And if you do not bring him
to me then there will be no measure (of provision) for you from me nor
will you come near me.” 61. They said, “We will try to
get him from his father, we will certainly do (it).” 62. And he (Yusuf) said to his
servants, “Place their merchandise
in their bags so that they may recognise it when they go back to their
people and thereby return (to me).” 63. So when they returned to
their father, they said, “O our father ! the measure (of provision)
will be withheld from us, therefore send our brother with us so that
we may get the measure (of provision) and we will certainly be his protectors.” 64. He said, “Shall I believe
you with respect to him in a 65. And when they opened their
belongings they found their merchandise returned to them. They said, “O our father ! what (more) do we desire? This
is our merchandise returned to us, so we will get more food for our
people and we will protect our brother and will have an additional measure
of a camel (load), that will be an easy measure.” 66. He said, “I will never send him with you until you give me an
undertaking in (the name) of Allah that you will bring him back to me
unless you are surrounded (and thereby become helpless).”So when they
gave him their undertaking, he said, “Allah is a Trustee over what we
say.” 67. And he said, “O my sons !
(all of you) do not enter through one gate but enter through different
gates, and nothing from Allah can be kept away from you by me, the decision
is no one’s but Allah’s, in Him do I put my trust and therefore, let
all those who trust, put their trust in Him.” 68. And when they entered in
the manner their father had enjoined them, it did not keep away from
them anything (that was to happen to them) from Allah, it was nothing
but an urge in the soul of Yaqub which he fulfilled, and he was certainly
a possessor of knowledge because We had taught him, but the majority
of human beings does not know. ( R 8 ) 69. And when they entered (in
the presence of) Yusuf, he took his brother to stay with him. He said,
“I am your brother, so do not grieve because of what they did.” 70.
So when he provided them with their provision, he put the drinking cup in his brother’s
bag. Then an announcer announced, “O caravan ! you are certainly thieves.” 71. They said, while facing them,
“What is it that you miss?” 72. They said, “We miss the king’s
drinking cup and he who brings it will have a camel load and I am responsible
for it.” 73. They said, “By Allah, you
know for certain that we have not come to cause corruption in the land
and we are not thieves.” 74. They said, “Then what should
be the penalty for it if you are liars?” 75. They said, “The penalty for it (is that), he in whose bag it
is found, he (himself will receive) the penalty for it, thus do
we penalize the unjust.”
76. So he began (the search)
with their sacks before (searching) the sack of his brother, then he
brought out the (cup) from the sack of his brother. Thus did We plot for Yusuf. It was (otherwise) not (possible)
for him to retain his brother under the law of the king unless Allah
willed. We raise the grades
of whom We will, and above every possessor of knowledge there is (the
Great) Knower. 77. They said, “If he has stolen,
then his brother too stole earlier,” but Yusuf kept it a secret in his
soul and did not reveal it to them.
He said, “You are in a bad position and Allah knows what you
describe.” 78. They said, “O you who are mighty ! He has
a father a very old man, so you seize one of us in his place, we see
you to be of the doers of good.” 79. He said, “Allah protect (us)
that we seize (some) one other than him with whom we
found our property, in that case we will certainly be unjust.” ( R 9 ) 80. So when they despaired of
him they went apart conferring secretly.
The eldest of them said, “Do you not know that your father had
taken an undertaking from you in (the name of) Allah, and earlier (too)
you failed (in keeping up your undertaking) in the case of Yusuf. Therefore I will not leave this land
till my father permits me or Allah decides (something) for me and He
is the Best of judges. 81. Return to your father and
say: O our father ! your son committed theft and we do not bear witness
except regarding that which we know and we could not be protectors of
the unseen. 82. And inquire in the city in which we were, and (also from) the
caravan with which we travelled and we are certainly truthful.” 83. He (Yaqub) said, “No ! your
souls have induced this affair for you so patience is good. May be Allah will bring them all together to me, He is certainly
the Knowing, the Wise.” 84. And he turned away from them
and said, “O my sorrow for Yusuf,” and his eyes became white due to
grief but he suppressed. 85. They said, “By Allah ! you
will not cease to remember Yusuf till your health is ruined or you become
one of those who perish.” 86. He said, “I expose my distress
and grief only to Allah and I know from Allah that which you do not
know. 87. O my sons ! go and inquire
about Yusuf and his brother and do not despair of the mercy of Allah,
no one despairs of the mercy of Allah except the people who are infidels.” 88. So when they entered in his
(Yusuf’s) presence, they said, “O you who are mighty ! harm has afflicted
us and our people and we have brought poor merchandise, so give us full
measure (of provision) and be charitable to us, Allah certainly rewards
the charitable.” 89. He said, “Do you know what
you did with Yusuf and his brother while you were ignorant.” 90. They said, “You ! are you
indeed Yusuf ?” He said,
“I am Yusuf and this is my brother, Allah has indeed been gracious to
us; (for) him who guards (against evil) and is patient, Allah certainly
does not waste the reward of the doers of good.” 91. They said, “By Allah, Allah
has indeed preferred you above us and indeed we were at fault.” 92. He said, “Let there be no reproach on you
this day. May Allah protectively forgive you and He is the Most Merciful
of the merciful ones. 93. Go with this shirt of mine
and put it on the face of my father, (his power of) seeing will come
(back to him) and come to me with all your people.” ( R 10 ) 94. And when the caravan departed, their father said, “I certainly
perceive the smell of Yusuf, if you do not consider me weak in mind
due to old age.” 95. They said, “By Allah, you
are certainly in your old error.”
( P 12 ¼ ) 96. So when the conveyer of the
good news came, he put (Yusuf’s shirt) on his face when (his power of)
seeing returned. He said, “Did I not say to you that I know from Allah
that which you do not know ?” 97. They said, “O our father
! ask for protective forgiveness for our sins on our behalf, we were
certainly at fault.” 98. He said, “I will ask my Fosterer
for protectively forgiving you, He is certainly the Protectively Forgiving,
the Merciful.” 99. So when they entered (in
the presence of) Yusuf, he took his parents to stay with him and said,
Enter Egypt in safety, if Allah wills.” 100. And he raised his parents
on the cough and they fell bowing down to him, and he said, “O my father
! this is the interpretation of my vision (which I had seen) earlier,
my Fosterer indeed made it a reality and He was indeed good to me when
He took me out of the prison and brought you all from the desert after
the devil had instigated (ill feelings) between me and my brothers.
My Fosterer is certainly kind to whom He wills, He is certainly the
Knowing, the Wise. 101. My Fosterer ! You have
given me (something) of power and taught me about interpreting the events.
Initiator of the creation of the skies and the earth ! You are my Guardian
in this world and the hereafter, take me back (make me die) in submission
(as a Muslim) and join me with the righteous.” 102. That’s the news of the
unseen which We communicate to you and you were not with them when they
collectively decided their affair and (when) they were planning. 103. And the majority of the
human beings will not believe though you desire excessively. 104. And you do not ask them
for any reward. It is nothing
but a reminder for the worlds. ( R 11 ) 105. And how many of the signs
in the skies and the earth do they pass by yet they turn away from them. 106. And the majority of them
does not believe in Allah without associating partners (with Him). 107. Then do they feel secure
from the covering of punishment of Allah which will come on them or
the hour of doom which will come suddenly while they do not perceive
? 108. Say, “This is my way, I
invite towards Allah (being) on sure proof, myself and those who follow
me. And Glory be to Allah
and I am not of the polytheists.” 109. And We did not send (any messenger) before you but they were
men from among the people of the cities, to whom We had communicated.
Have they not travelled in the earth and seen how the end of
those before them was (brought about)?
And the home of the hereafter is better for those who guard (against
evil). Then do you not
have sense? 110. Our help came to them at
the point when the messengers were despaired, and they thought that
they were denied. Then
whom We willed, he was saved.
And Our punishment was not turned away from the criminal people. 111. In their narratives there is indeed a lesson for men of understanding.
The (Quran) is not a fabricated statement but it is a confirmation of
what is before it (of the earlier Divine books) and an explanation of
everything and a guide and a mercy for a people who believe.
( R 12 ) |