Chapter - 4

 

 

801. MUALLAQAH ( Suspended ) 4:129ãõÚóáøóÞóÉñ ( Ú á Þ )

          That which clings and hangs like a leach in the womb, the third stage in the birth of man 1.soil 2. sperm 3. Alaqa etc 22:5.

802.YAKHUUZUU ( They get involved ) 4:140  íóÎõæúÖõæúÇ ( Î æ Ö )

Talking idly 9:65. Indulge in idle talk 9:69. Associated with play 43:83.

803. NASTAHWIZ ( We had mastery ) 4:141äóÓúÊóÍúæöÐõ ( Í æ Ð )

Cast influence 58:19.

804. KUSAALAA ( ‘As if loaded with burden’ ) 4:142ßõÓóÇáÇ ( ß Ó á )

Sluggish 9:54.

805.MUZABZABIIN ( ‘Wavering’ ) 4:143 ãõÐóÈúÐóÈöíúäó ( Ð È Ð È )  

806. ASFAL ( Lowest ) 4:145ÇóÓúÝóáó ( Ó Ý á )

Down 15:74. Lower side 8:42. Below 33:10.

807. TABA-A ( He has set a seal ) 4:155ØóÈóÚó ( Ø È Ú )

At all places this word is associated with ‘Quluub’ i.e.hearts or minds 9:87.

808. SHAKK ( Doubt ) 4:157 Ôóßøò ( Ô ß ß )

809. AIYYUB (PBH) ( Name of a Prophet of Allah )  (SWT)  4:163ÇóíøõæúÈó

 Details given in 6:84, 21:83-84, 38:41-44.

810. YUUNUS  (PBH) ( Name of a Prophet ) 4:163íõæúäõÓó

For details see 6:86, 10:98, 21:87-88, 37:139-148, 68:48-50

811.TARIIQA ( Road ) 4:168ØóÑöíúÞðÇ ( Ø Ñ Þ )

         Path 46:30 orbits or systems 23:17, tradition 20:63. Name of a star At taariq 86:1-2.

812.TAGLUU ( ‘You commit excesses’ ) 4:171ÊóÛúáõæúÇ ( Û á æ )

813. YASTANKIF ( ‘Disdain’ ) 4:172 íóÓúÊóäúßöÝó ( ä ß Ý )

814. KALAALAH ( ‘One who has neither parents nor children’ ) 4:177  ßóáÇáóÉð ( ß á á )

top

CHAPTER - 5

 815. BAHIIMAH ‘Herbivorous ( cattle )’ 5:1ÈóåöíúãóÉõ ( È å ã )

816. AS-SAYD ( ‘Hunting’ ) 5:1ÇóáÕøóíúÏö ( Õ ì Ï )

817. AL-QALAAAID  (Victims with garland) 5:2ÇóáúÞóáÂÁöÏõ ( Þ á Ï )

 Keys 39:63.

818. AAAMMIIIN Those resorting ( To the Sacred Mosque ) 5:2  Âãøöíúäó ( Ç ã ã )

 

819.YAJRIMANNAKUM ‘Incite you (to exceed the limits)’  5:2  íóÌúÑöãóäøóßõãú ( Ì Ñ ã )

Commit a crime 11:89. crime 34:25, Criminals 30:47. Assuredly 11:22.

820. SHANAANU  ( HATRED )   5:2ÔóäóÇäõ ( Ô ä Ç )

Hate 108:3.

821. AL MUNKHANIQAH ( ‘Killed by strangling’ ) 5:3 ÇóáúãõäúÎóäöÞóÉõ ( Î ä Þ )

 

 822. AL MAWQUUZAH ( ‘Beaten to death’ ) 5:3  ÇóáúãóæúÞõæúÐóÉõ ( æ Þ Ð )

 

823. AL MUTARADDIIYA  ( Killed by fall )  5:3  ÇóáúãõÊóÑóÏøöíóÉõ ( Ñ Ï ì )

Perish 20:16. Destroy 41:23.

824. AN-NATIIHAH ( ‘Killed by being smitten by a horn’) 5:3 ÇóáäøóØöíúÍóÉõ ( ä Ø Í )

825. AS-SABU-U ( ‘Wild beasts’ ) 5:3ÇóáÓøóÈõÚõ ( Ó È Ú )

826. ZAKKAYTUM ( ‘Slaughtered in Islamic manner’ ) 5:3  ÐóßøóíúÊõãú ( Ð ß æ )

827. AZLAAM ( ‘Arrows’ ) 5:3 (ÇóÒúáÇãö ( Ò á ã

828. YAIS ( They have lost hope ) 5:3íóÆöÓó ( ì Ç Ó )

 Despair 60:13.

829. MAKHMASAH  ( Hunger ) 5:3ãóÎúãóÕóÉò ( Î ã Õ )

830. AL-JAWAARIH  ( Hunting ) 5:4 ÇóáúÌóæóÇÑöÍö ( Ì Ñ Í )

To keep oneself busy 6:60 wounds 5:45

top

831. MUKALLIBIIN  ( Animals ) 5:4ãõßóáøöÈöíúäó ( ß á È )

Dog 7:176.

832.AL-KAA-BYN   ( Ankles )  5:6ÇóáúßóÚúÈóíúäó ( ß Ú È )

Kaaba at Mecca 5:95 young women 78:33.

833. NAQIIBA  ( Chieftains )  5:12äóÞöíúÈðÇ ( ä Þ È )

Pierce 18:97 wander 50:36.

834.AZZARTUMUUHUM  ( Assist them ) 5:12  ÚóÒøóÑúÊõãõæúÇåõãú (Ú Ò Ñ )

        Honour 7:157, Uzayf 9:30 (Name of a prophet (PBH))

835. FA-AGRAYNAA  Therefore we excited (enmity) 5:14  ÝóÇóÛúÑóíúäóÇ ( Û Ñ æ )

 To be after ( someone )

 836. YASNA’UUN ( They did )  5:14íóÕúäóÚõæúäó ( Õ ä Ú )

         They do work 27:88.  Make 21:80.  Build (a ship) 11:38 bring up 20:39, train 20:41, strong Fortresses 26:129.

837. FATRAH ( INTERVAL ) 5:19ÝóÊúÑóÉ ( Ý Ê Ñ )

838. JABBAARIIN ( Exceedingly strong ) 5:22ÌóÈÇøóÑöíúäó ( Ì È Ñ )

           Compulsion against the will of someone 50:45.  Tyrant opposite of which is righteous 28:19, other words giving the opposite sense are guarding against evil and dutiful i.e. following the law 19:13-14.

         One of the Attributes of Allah (SWT) is Al Jabbaar i.e.  The Creator Who can compel His creation to follow His laws and at the sometime break His own laws when He makes prophets perform miracles which are against the laws of nature.  He is the strongest and no one can resist Him in what He wills to do.

839. YATIIHUUN (They will wander) 5: 26 íóÊöíúåõæúäó ( Ê ì å )

840. TAASA ( You grieve ) 5:26ÊóÇúÓó ( Ç Ó æ )

           Feel sorry 7:93. Despair, opposite of which is being exultant 57:23. Example (model) prophet Muhammed (PBH) 33:21 and Ibrahiim (PBH) 60:4.

top

841. ASBAHA ( He thereby became ) 5:30ÇóÕúÈóÍó ( Õ È Í )

          Become 18:45, Befall 54:38. Begin 18:42 Enter 28:18.  Were to 67:30.  Morning 30:17, Dawn 100:3.  Day break 6:96.  Day 74:34 Lamp (giving light) 24:35 stars giving light like lamps due to conversion of hydrogen to helium 41;12.

842. AL GURAABA ( The crow ) 5:31ÇóáúÛõÑóÇÈðÇ ( Û Ñ È )

 Intensely ( black ) 35:27

 843. YABHASU ( It scratched ) 5:31 íóÈóÍóËõó ( È Í Ë )

844. NAADDIIMIIN ( Those who regret ) 5:31äóÇÏöãöíúäó ( ä Ï ã )

Regretters 5:52.  Those who feel sorry 49:6.

845. YUNFAW ( They should be sent on exile ) 5:33íõäúÝóæúÇ ( ä Ý ì )

846. AL-WASIILAH ( Means of approach to Allah (SWT) 5:35 ÇóáæóÓöíúáóÉó ( æ Ó á )

i.e striving in His way to achieve success. 17:57

847. AS-SAARIQ ( The thief )  5:38ÇóáÓøóÇÑöÞõ ( Ó Ñ Þ )

 Steal 15:18.

848. AS-SUHT ( Forbidden ) 5:42 ÇóáÓøõÍúÊõ ( Ó Í Ê )

Destroy 20:61. That which is forbidden could be the cause of destruction.

849. AL-AHBAAR  ( The priests ) 5:44 ÇóáÇóÍúÈóÇÑõ ( Í È Ñ )

Happiness 30:15.

850. AL ANF  ( The Nose ) 5:45ÇóáÇóäúÝõ ( Ç ä Ý )

Just now 47:16

top

851. AASAARIHIM  ( Their footsteps  ) 5:46ÇóËóÇÑöåöãú ( Ç Ë Ñ )

           Signs 30:50, Memorials 40:21.  Effect 48:29.  Proof 46:4.  After 18:6.  Prefer 79:38.  All these words convey the sense of leaving something behind.

852. MUHAYMINA ( Guardian ) 5:48 ãõåóíúãöäðÇ ( å ì ä )

One of the Attributes of Allah (SWT) is ‘Al Muhaymin’ meaning ‘The Guardian’ associated with other Attributes mentioned in 59:23.

853. SHIR’AH ‘Law (of religion)’ 5:48ÔöÑúÚóÉð ( Ô Ñ Ú )

Procedure (in religious affair) 45:18, visible 7:163.

854. MINHAAJA way (to follow the law)’ 5:48ãöäúåóÇÌðÇ ( ä å Ì )

855. LAWMAH  ( Blame ) 5:54áóæúãóÉñ ( á æ ã )

Accuse 75:2

856. HIZB  (  Team ) 5:56ÍöÒúÈó ( Í Ò È )

Party 23:53 Army 33:20

857. LA-IBA (  Sport ) 5:57áóÚöÈðÇ ( á Ú È )

          Play 43: 83.  Not being serious 44:9.  Associated with Pastime 6:32.  Enjoyment 12:12.  Idle talk 9:65.  Mockery 5:58 etc.  Opposite is truth 21:55.

858. AT FA-AHAA  ( He extinguishes it ) 5:64ÇóØúÝóÇóåóÇ ( Ø Ý Ç )

Put off (light) 9:32.

859. MUQTASIDAH  ( Moderate ) 5:66ãõÞúÊóÕöÏóÉð ( Þ Õ Ï )

Compromising 31:32.  Easy 9:42.  Direction 16:9.

860. QISSIISIIN ( Priests of  Christians ) 5:82 ÞöóÓøöíúÓöíúäó ( Þ Ó Ó )

top

861. AD-DAM-‘I (  Tears ) 5:83ÇóáÏøóãúÚö ( Ï ã Ú )

862. RIJSU  ( Uncleanliness ) 5:90 ÑóÌúÓñ ( Ñ Ì Ó )

863. RIMAAHUKUM  ( Your spears ) 5:94 ÑöãóÇÍõßõãú ( Ñ ã Í )

864. AS-SYYAARAH ( The travelers ) 5:96ÇóáÓøóíøóÇÑóÉõ ( Ó ì Ñ )

           Caravan 12:10.  Travel 12:109.  Journey 34:18, Passaway 52:10.  Move away 18:47.Original condition, 20:21.

865. BAHIIRAH  ( A slit-ear she camel)  5:103  ÈóÍöíúÑóÉñ ( È Í Ñ )

866. SAAAIBAH ( A she-camel let loose for free pasture ) 5:103  ÓóÂÁöÈóÉñ ( Ó ì È )

867. WASIILAH  ( Idol sacrifice for twin birth in animals ) 5:103  æóÕöíúáóÉñ ( æ Õ á )

 868. HAAM ( Stallion camel freed from work ) 5:103ÍóÇãò ( Í ã ì )

Heat 9:35.  Hot (fire) 88:4 Rage 48:26

869. HABASA ( Detain ) 5:106ÍóÈóÓó ( Í È Ó )

Stop 11:8.

870. USIRA ( It becomes known ) 5:107ÚõËöÑó ( Ú Ë Ñ )

 Known 18:21.

top

871. MAAAIIDAH ( ‘A table set with food’ )  5:112ãóÂÁöÏóÉð ( ã ì Ï )

Shake 16:15.

CHAPTER - 6

872. MAKKANNAAHUM ( We had established them )  6:6 ãóßóäøóÇåõãú ( ã ß ä )

 Power 8:71.  Place 23:13

873. MIDRAARA ( Abundant rain  ) 6:6ãóÏúÑóÇÑðÇ ( Ï Ñ Ñ )

 Shining 24:35.

874. ANSHAA ( We raised ) 6:6ÇóäúÔóÇú ( ä Ô Ç )

          Develop 23:14, produce 56:72, Brought up 43:18.  Generation (of human beings) 29:20 Creation 56:72.  Rising (at night) 73:6.  Elevated sails 55:24.

875. QIRTAAS  ( A page)  6:7 ÞöÑúØóÇÓò ( Þ Ñ Ø Ó )

 876. HAAQA  ( Surrounded ) 6:10ÍóÇÞó ( Í ì Þ )

 Engulf 40:45.

877. FAATIR ( Initiator of creation ) 6:14ÝóÇØöÑñ ( Ý Ø Ñ )

           Other Derivatives: Initiating something 6:79, doing something for the first time 17:51, splitting 42:5 and thereby creating a gap or discontinuity 67:3.  The word ‘Fitrat’ appears to mean original creation i.e. nature or character 30:30.  In this sense Allah (SWT) is not only the initiator of creation of the universe but also the Assigner of inherent character and the creator of the Laws of nature.

878. KAASHIFA  ( He removes it ) 6:17ßóÇÔöÝó ( ß Ô Ý )

 Derivative: Expose 53:58

Associated:- Removal of harm 16:54,  penalty 7:134,  punishment 10:98 evil 27:62, covering on the eye 50:22 covering from the ankles to expose it 27:44.

879. AL QAAHIR  ‘Omni Potent, (All powerful), an Attribute of Allah (SWT)’ 6:18

ÇóáúÞóÇåöÑõ ( Þ å Ñ )

          Other derivatives: oppress 93:9 power of subduing which a king has over his subjects 7:127.

         Associated word:  This Attribute of Allah (SWT) is always associated with the word ‘Wahid’ meaning ‘One’ 40:16, which indicates that Allah (SWT) is the only One Who is Ommipotent.

880. WAQRA  ( ‘Heaviness’ ) 6:25 æóÞúÑðÇ ( æ Þ Ñ )

Associated with ears 41:5 Derivatives: Reverence 48:9, seriousness 71:13.

top

881. ASAATIIR ‘Stories ( written down )’ 6:25 ÇóÓóÇØöíúÑõ ( Ó Ø Ñ )

         Derivatives : That which is written by a pen 68:1, something written 52:2 someone in authority 88:22, manager 52:37.

882. YANAWNA  ( ‘They go far away’ ) 6:26íóäúÁóæúäó ( ä Ç ì )

Derivative : Keep away 17:83.

883. WUQIFUU ( ‘They would be made to stand’ ) 6:27  æõÞöÝõæúÇ ( æ Þ Ý )

Derivative stop 37:24.

884. AS-SAA’H ( ‘Hour of doom’ ) 6:31ÇóáÓøóÇÚóÉõ ( Ó æ Ú )

Derivatives :  Time 7:34, period 9:117, an hour 30:55.

885. BAGTAH ( Suddenly ) 6:31ÈóÛúÊóÉð ( È Û Ê )

886. FARRATNA ( Our negligence ) 6:31ÝóÑøóØúäóÇ ( Ý Ñ Ø )

          Derivatives :  Neglect 6:61, hasten 20:45.  Exceed due bounds 18:28.  First to be sent 16:62, failure 12:80.

887. AWZAARAHUM ( Their burdens ) 6:31ÇóæúÒóÇÑóåõãú ( æ Ò Ñ )

Derivatives : Bear 16:25, refuge 75:11 responsibility 25:35.

888. LAHW ( Pastime ) 6:32áóåúæñ ( á å æ )

Derivatives :  Distraction 102:1, diversion 63:9, amusement 15:3.

889. YAJHADUUN  ( They knowingly deny  ) 6:33  íóÌúÍóÏõæúäó ( Ì Í Ï )

 Knowingly reject 7:51.

890. YATAZARRA’UUN  ( They humble themselves )  6:42

 íóÊóÖóÑøóÚõæúäó ( Ö Ñ Ú )

           Derivatives: Humble 7:55 Associated words : Fear 7:205, submission 23:76 secrecy 6:63.  Opposite sense : Hardening of hearts 6:43.  Also used for thorn tree 88:6.

top

891. YASDIFUUN  ( They turn away ) 6:46íóÕúÏöÝõæúäó ( Õ Ï Ý )

           Derivatives: Turn away 6:157.Mountains 18:96.   Associated words :  Denial and punishment 6:157.

892. KHAZAAIN ( Treasures ) 6:50ÎóÒóÂÁöäõ ( Î Ò ä )

Derivatives one who stores 15:22, ware houses 12:55, guards 40:49.

893. TATRUD  ( Drive away ) 6:52ÊóØúÑõÏö ( Ø Ñ Ï )

894. TASQUT  ( Fall ) 6:59ÊóÓúÞõØõ ( Ó Þ Ø )

Derivatives : Drop 34:19, repent 7:149.

895. WARAQAH ( Leaves ) 6:59 æóÑóÞóÉò ( æ Ñ Þ )

896. RATB ( Wet ) 6: 59 ÑóØóÈò ( Ñ Ø È )

 897. YAABIS ( Dry ) 6: 59 íóÇÈöÓò ( ì È Ó )

898. KARB ( Distress ) 6: 64 ßóÑúÈò ( ß Ñ È )

899. TUBSALA ( Destroyed ) 6: 70 ÊõÈúÓóáó ( È Ó á )

900. HAMIIM [ Boiling water ( for drinking in hell )] 6:70 Íóãöíúãò ( Í ã ã )

Other derivatives :- Intimate friend 26: 101. Opposite :- Cold 78: 24-25

top

901. HAYRAAN ( Confused ) 6: 71 ÍóíúÑóÇäó ( Í ì Ñ )

 902. JANNA ( It covered ) 6:76 Ìóäøó ( Ì ä ä )

Something hidden 53: 32

The Jinn ( 6: 100 ) were created before man from heat wave 15: 27 which radiates from fire 55: 15 ( probably infra-red rays ). The substance of their creation is not visible, therefore they too are invisible. Iblis 18: 50 belongs to the category of devils 6:112 and probably influence the psychical personalities of human being through their instigation's 114: 4-6. The Jinn along with the human beings were created to serve  (worship) Allah ( SWT ) 51: 56. The Jinn listened to the Holy Quran and acted as messengers communicating the message of the Holy Quran to their community 46: 29-32, 6: 130, 72: 1. There are good as well as bad Jinn 72: 11, 14-15. The bad Jinn are probably the devils misleading the human beings and even making them worship them 34: 41 and thus winning over many human beings to their side. Human beings too sought these devils and followed evil desires but blamed the devils for all their sins 6: 128, 41: 29, 72: 6. The result is that all the misleaders and those misled will be punished 6: 128. The Jinn appear to be residents of the earth capable of moving towards the sky to hear secrets but a flame drives them away 72: 8-9, 15: 17-18, 37:7-10. They along with the human beings are challenged to cross the boundaries of the skies and the earth and are warned that flames and smoke will be sent on them 55:33-35. They worked for Sulaiman ( PBH ) being capable of lifting weights and doing civil engineering works 27: 17, 39; 34: 13. This indicates that they too are energies. The Jinn cannot produce anything like the Quran 17: 88. They do not know the unseen 34: 14. They are liable to be questioned for their sins like the human beings 55: 39. They too appear to have weight like human beings 5: 46. They appear to have relationships with females as men have 55: 56. The bad among them will be punished in hell 7: 38, 179. It is indicated that the good among them will rejoice in paradise 55:44-47. The Jinn are capable of hearing, seeing, working, listening to the Holy Quran, communicating messages, doing righteous work, committing sins, residing in the earth, rising towards the sky, not knowing the unseen, being punished in hell and rejoicing in paradise, possessing weight, who have been created to serve Allah (SWT). They differ from human beings having been created from fire and invisible to the human eye. They probably interact with human beings through the psychical personalities of the latter.

903. KAW KABAA [ Planet ( probably Venus )] 6:76 ßóæúßóÈðÇ ( ß æ ß È )

            Heavenly bodies associated with the sun and the moon 12: 4, 37: 6 ( like the planetary system )

904. AFALA ( It set ) 6: 76 ÇóÝóáó ( Ç Ý á )

 Used for setting of sun, moon, stars etc. 6: 78-79

905. BAAZIGAH ( Rising ) 6: 78ÈóÇÒöÛóÉð ( È Ò Û )

Used for rising of sun and moon 6: 79

906. UQTADIH [ Follow ( religion )] 6: 90ÇõÞúÊöÏöåõ ( Þ Ï æ )

 Followers 43: 23

907. GAMARAAT [ Engulfed in suffering ( of death )] 6: 93  ÛóãóÑóÇÊö ( Û ã Ñ )

Confused ignorance 23: 54

908. FURAADA  ( Alone ) 6:94ÝõÑóÇÏóÇ ( Ý Ñ Ï )

909. FAALIQ   ( One Who splits something  ) 6:95 ÝóÇáöÞõ ( Ý á Þ )

Derivatives :  Split 26:63, day break 113:1.

 910. AN-NAWAA ( Date stone ) 6:95ÇóáäøóæóÇ ( ä æ ì )

top

 911. AN-NUJUUM  ( The stars ) 6:97ÇóáäøõÌõæúãõ ( ä Ì ã )

Derivatives : Herbs 55:6.

 912. MUSTAW-DA ( ‘Place/time of departure’ ) 6:98ãõÓúÊóæúÏóÚñ ( æ Ï Ú )

Associated with place/time of staying 11:6. Derivative : Disregard 33:48 forsake 93:3.

913. KHAZIRA  ( Green ) 6:99 ÎóÖöÑðÇ ( Î Ö Ñ )

Opposite word :  Dry 12:43.

914. QINWAAN ( Clusters of date ) 6:99 ÞöäúæóÇäñ ( Þ ä æ )

915. AZ-ZAYTUUN  ( Olives ) 6:99ÇóáÒóíúÊõæúäó ( Ò ì Ê )

Derivative : Oil 24:35

916. AR-RUMMAAN  ( Pomegranates ) 6:99 ÇóáÑøõãøóÇäó ( Ñ ã ä )

917. YAN-‘IHI  ( Its ripening ) 6:99 íóäúÚöåö ( ì ä Ú )

         918. KHARAQUU  ( They falsely attribute ) 6:100ÎóÑóÞõæúÇ ( Î Ñ Þ )

Derivatives :  Tear 17:37, make a hole 18:71.

 919. AL LATIIF  ( The subtle ) 6:103ÇóáøóØöíúÝõ ( á Ø Ý )

          Derivatives :Secrecy or courtesy 18:19.  One who has knowledge of hidden things too 31:16, 67:13-14.  One Whose Grace is sometimes unnoticeable 22:63, 42:19.  The evaporation of water from rivers, seas and oceans for the formation of clouds is continuous but unnoticeable, but the subsequent rain and the vegetation produced through it are noticeable.  The food is the visible Grace of Allah (SWT) but the evaporation of water for the formation of clouds is His invisible, unnoticed, hidden Grace as Al Latiif The subtle. The Gracious an Attribute of Allah (SWT) Associated word.  The Informed 6:103.

 920.  AFIDATAHUM  ( Their hearts )  6:110ÇóÝúÁöÏóÊóåõãú ( Ý Ç Ï )

Associated with hearing and seeing 16:78 Quran 25:32

top

921. ZUKHRUF  ( Decorative ) 6:112ÒõÎúÑõÝó ( Ò Î Ñ Ý )

 Derivative : Gold 17:93

922. LITASGAA ( So that they may incline )  6:113  áöÊóÕúÛóÂì ( Õ Û ì )

 Derivative : Inclination associated with hearts 66:4.

923. LIYAQTARIFUU  ( That they may earn  ) 6:113  áöíóÞúÊóÑöÝõæúÇ ( Þ Ñ Ý )

Derivatives : Acquire 9:24.

924. YAKHRUSUUN  ( They lie ) 6:116íóÎúÑõÕõæúäó ( Î Ñ Õ )

Associated with conjecture 10:66.

 925. YASHRAH ( He opens ) 6:125íóÔúÑóÍú ( Ô Ñ Í )

           Derivative : Expand 20:25 Associated word : Bosom 39:22.  Opposite words : close and narrow 6:125.

926. ZAYYIQA  ( Close ) 6:125 ÖóíøóÞðÇ ( Ö ì Þ )

          Derivatives: Constrained, opposite of which is spacious 9:25, straightened 11:77, narrow 25:13, distress 16:127.

927. MU-‘JIZIIN  ( Those who are defeated ) 6:134  ãõÚúÌöÒöíúäó ( Ú Ì Ò )

         Derivatives : Defeat 72:12, frustrate 35:44 Inability 5:31 old women 11:72, trunks (of date palms) 54:20.  Opposite word : Win 8:59.

928. ZARAA ( He has produced ) 6:136 ÐóÑóÇ ( Ð Ñ Ç )

Derivatives : Made 7:179, multiply (and spread) 23:79.

929. WASFAHUM  ( Their description ) 6:139æóÕúÝóåõãú ( æ Õ Ý )

 Derivatives : Describe 12:18 utter 16:62.  Associated with tongues 16:62.

930. AZ-ZARA  ( Vegetation  ) 6:141ÇóáÒøóÑúÚó ( Ò Ñ Ú )

Derivatives : Cultivation 14:37, cornfields 44:26 grow 56:64, sow 12:47

top

931. HASAADIHI  ( Harvest ) 6:141 ÍóÕóÇÏöåö ( Í Õ Ï )

Derivative reap 12:47

932. AZ-ZAAN  ( Sheep ) 6:143ÇóáÖøóÇúäñ ( Ö Ç ä )

933. AL MAZI  ( Coat ) 6:143 ÇóáúãóÚúÒö ( ã Ú Ò )

934. ASHTAMALAT  ( They contain ) 6:143 ÇóÔúÊóãóáóÊú ( Ô ã á )

Derivative: Left hand side 18:17 opposite of which is right hand side 18:18.

935. AL IBILI  ( Camels ) 6:144 ÇóáÇöÈöáö ( Ç È á )

Derivative : Flying creatures 105:3.

936. ZI ZUFUR (Animals having claws ) 6:146ÐöìúÙõÝõÑò ( Ù Ý Ñ )

Derivative : Victory 48:24.

937. SHUHUUMA HUMA ( Fat ) 6:146 ÔõÍõæúãóåõãóÂ ( Ô Í ã )

938. AL HAWAAYAA  ( Intestines ) 6:146ÇóáúÍóæóÇíóÂ ( Í æ ì )

Derivative : Dust coloured 87:5

939. HALUMMA ( Come ) 6:150 åóáõãøó ( å á ã )

940. IMLAAQ  ( Poverty ) 6:151ÇöãúáÇÞò ( ã á Þ )

top

941. AL-KAYL )  Measure ( 6:152 Çóáúßóíúáó ( ß ì á )

Associated with weighing 7:85.

942. AL-MIIZAAN ( The Weight ) 6:152ÇóáúãöíúÒóÇäõ ( æ Ò ä )

Associated with balance (weighing machine) 26:182 and measuring 7:85.

         Derivatives: Balance (equilibrium) 55:9, (Proportion) 15:19 (Justice) 42:17 weighing of deeds on the day of judgment 7:8.

CHAPTER – 7

943. QAAILUUN  ( Those who sleep at midday ) 7:4  ÞóÇÁöáõæúäó ( Þ ì á )

Derivative : Resting place 25:24

944. SAQI-IL  ( Heavy ) 7:8ËóÞöíöáñ ( Ë Þ á )

           Derivatives : Physical weight 16:7, weight of good and evil deeds 99:7-8, weighty statement 73:5 weighty things (Jinn and men) 55:31-33.  Opposite : Light or less 9:41, 23:103.

945. MA-A-YISH  ( Livelihood ) 7:10 ãóÚóÇíöÔó ( Ú ì Ô )

Derivative : Life 20:124

946. MAZUUMA ( Disgraced(  7:18 ãóÐúÁõæúãó ( Ð Ç ã )

 947. MADHUURA ) ‘Driven away’  ( 7:18ãóÏúÍõæúÑðÇ ( Ï Í Ñ )

Associated with hell 17:18.

948. WASWASA ( ‘So he whispered’ ) 7:20 æóÓúæóÓó ( æ Ó æ Ó )

         Associated with Nafs (soul or consciousness) 50:16 and devil 20:120, 114:4-5.

949. AN-NAASIHIIN  ( Sincere advises ) 7:21 ÇóáäøóÇÕöÍöíúäó ( ä Õ Í )

         Derivatives : Advice 7:79, sincerity 9:91, taking good care 28:12, well wishers 28:20.

 950. TAFIQA ( They both began  ) 7:22ØóÝöÞóÇ ( Ø Ý Þ )

Derivative : To begin to do something 38:33.

top

 951. YAKHSIFAANI  ( They both cover ) 7:22  íóÎúÕöÝóÇäö ( Î Õ Ý )

Derivative : To cover 20:121

952. RIISHA (  Good appearance )7:26ÑöíúÔðÇ ( Ñ ì Ô )

953. AL JAMAL  ( The camel ) 7:40 ÇóáúÌóãóáõ ( Ì ã á )

Derivatives : Beautiful 16:6, good manner 15:85 good 12:18, whole 25:32.

954. SAMMI  ( Eye of the needle ) 7:40Óóãøö ( Ó ã ã )

 Derivatives : Heat wave 15:27, hot wind 56:42.

955. HIJAAB ( Veil ) 7:46ÍöÌóÇÈñ ( Í Ì È )

Curtain 33:53, Invisible 17:45.

956. SIIMAAHUM  (  Their marks ) 7:46ÓöíúãóÇåõãú ( Ó æ ã )

Derivatives : Marked 3:125 pasture or feed cattle 16:10

        957. YATLUBUHU ( It seekset ) 7:54íóØúáõÈõåõ ( Ø á È )

Derivative : Obtain 18:41, seeking 22:73.

958. HASIISA  ( Rapidly ) 7:54ÍóËöíúËðÇ ( Í Ë Ë )

959. SUQNAAHU  ( We drive it ) 7:57 ÓõÞúäóÇåõ ( Ó æ Þ )

Derivative : Ankle 68:42, stem 48:29, markets 25:7, Drive 39:71 and 73

960. NAKIDA  ( Little ) 7:58 äóßöÏðÇ ( ä ß Ï )

top

961. AALA-A-A 7:69 ÂáóÂÁó ( Ç á ì )

962. SAMUUD ( Bounties ) 7:73ËóãõæúÏó

         The community to whom Salih (PBH) was sent as a messenger of Allah (SWT).

963. AN-NAAQAH  ( She-camel ) 7:73ÇóáäøóÇÞóÉñ ( ä æ Þ )

964. SUHUULIHA  ( Plain lands ) 7:74 ÓõåõæúáöåóÇ ( Ó å á )

965. TANHITUUN  ( You carve out ) 7:74 ÊóäúåöÊõæúäó ( ä Í Ê )

 966. ATAW ( They revolted ) 7:77ÚóÊóæúÇ ( Ú Ê æ )

Derivatives : Extreme (degree) 19:8.  Violent (wind) 69:6

967. ARRAJFATH  ( The earthquake ) 7:78ÇóáÑøóÌúÝóÉõ ( Ñ Ì Ý )

           Derivative :  Those who spread rumours 33:60 (to raise commotion among people)

968. JAASIMIIN  ( ‘Those who become motionless’ ) 7:78  ÌóÇËöãöíúäó ( Ì Ë ã )

Lying in the position of prostration 11:67.

 969. AL-GAABIRIIN  ( Those who stayed behind ) 7:83  ÇóáúÛóÇÈöÑöíúäó ( Û È Ñ )

Derivative :  Dust 80:40.

 970. SHUAIB (PBH) ( Name of the messenger of Allah (SWT) sent to Midien ) 7:85ÔõÚóíúÈðÇ

See 7:85-93, 11:84-95, 15:78-79, 26:176-191, 29:36-37.

Derivatives :  Nations 49:13, branches 77:30.

top

971. ZUHA  ( Day time )  7:98ÖõÍðì ( Ö Í ì )

Derivatives : Morning, opposite of evening 79:46, sunlight 91:1.

972. SU’BAAN  ( Serpent ) 7:107 ËõÚúÈóÇäñ ( Ë Ú È )

973. TALQAFU  ( It swallowed ) 7:117ÊóáúÞóÝõ ( á Þ Ý )

         974. IFK  ( falsehood ) 7:117ÇöÝúßñ ( Ç Ý ß )

          Derivatives : Turn away 46:22 overturned cities 9:70.  Devised falsehood 24:11 lie 25:4, false 37:86. Associated with sin 26:222.

975. ALJARAAD  ( Locusts ) 7:133 ÇóáúÌóÑóÇÏõ ( Ì Ñ Ï )

            976. ALQUMMAL  ( Lice ) 7:133ÇóáúÞõãøóáõ ( Þ ã á )

977. AZ-ZAFAADIA ( Frogs ) 7:133 ÇóáÖøóÝóÇÏöÚó ( Ö Ý Ï Ú )

978. YANKUSUUN  ( They broke (the promise ) 7:135  íóäúßõËõæúäó ( ä ß Ë )

Derivatives : Break (oaths) 9:12, disintegrating into pieces 16:92

 979. DAMMARNA  ( We destroyed  ) 7:137ÏóãøóÑúäóÇ ( Ï ã Ñ )

Derivative : Destruction 25:36.

980. ASNAAM ( Idols )  7:138 ÇóÕúäóÇãö ( Õ ä ã )

top

981. MUTABBAR ( Destroyed ) 7:139 ãõÊóÈøóÑñ ( Ê È Ñ )

982. TAJALLA  ( Unveiled Himself  ) 7:143ÊóÌóáøóÇ ( Ì á æ )

Derivative : Exile 59:3

983. DAKKA  ( Crumble to pieces ) 7:143 ÏóßøðÇ ( Ï ß ß )

 Derivative : Crushed to level 89:21.

984. KHARRA  ( Fell down ) 7:143 ÎóÑøó ( Î Ñ Ñ )

985. AFAAQA ( He recovered ) 7:143ÇóÝóÇÞð ( Ý æ Þ )

Derivative : Pause 38:15 Above 3:55, Opposite : Below 33:10.

986. AL-ALWAAH  ( Tablets ) 7:145 ÇóáÇóáúæóÇÍö ( á æ Í )

         Derivatives : Planks 54:13.  The glorious Quran is in a guarded tablet 85:22 Tablet means a small piece of any material having a flat surface.  In the terminology of the computer sciences, is the Holy Quran preserved in some chip like the silicon chip?  Another derivative conveys the sense of burning and darkening 74:29.

987. HULIYYUN ( Their ornaments ) 7:148 Íõáöìøñ ( Í á ì )

Derivative : Adornment 76:21.

988. JASADA  ( Body ) 7:148 ÌóÓóÏðÇ ( Ì Ó Ï )

989. KHUWAAR ( Hollow sound ) 7:148 ÎõæóÇÑñ ( Î æ Ñ )

990. ASIFA  ( Grief  ) 7:150ÇóÓöÝðÇ ( Ç Ó Ý )

Derivatives : Sorrow 12:84, anger 43:55.

top

991. A-AJILTUM  ( You hasten ) 7:150ÇóÚóÌöáúÊõãú ( Ú Ì á )

Derivative : Hasty 17:11.

992. YAJURRUHU  ( Dragging him ) 7:150 íóÌõÑøóåõ ( Ì Ñ Ñ )

993. TUSHMIT   You make others rejoice (over me). 7:150  ÊõÔúãöÊú ( Ô ã Ê )

994. SAKATA ( It calmed down ) 7:154 ÓóßóÊó ( Ó ß Ê )

 995. AMBAJASAT  ( Gushed out ) 7:160ÇóäúÈóÌóÓóÊú ( È Ì Ó )

          996. HIITAAN ( Fish ) 7:163ÍöíúÊóÇäñ ( Í æ Ê )

997. MAZIRAH ( Free from blame ) 7:164 ãóÚúÐöÑóÉð ( Ú Ð Ñ )

Derivative : Excuse 9:66

 998. NATAQNA ( We shook ) 7:171äóÊóÞúäóÇ ( ä Ê Þ )

999. ANSALAKHA  ( He slipped off  ) 7:175 ÇóäúÓóáóÎó ( Ó á Î )

Derivatives : Pass off 9:5, slip off 36:37.

1000. YALHAS ( ‘It (the dog) breathes heavily with its tongue out’. ) 7:176  íóáúåóËú ( á å Ë )

top

1001. YULHIDUUN   (Those who are perverted ) 7:180  íõáúÍöÏõæúäó ( á Í Ï )

 

         Derivatives Incline 16:103 refuge 18:27, move away from the right interpretation 41:40.

 1002. MATIIN  ( Strong ) 7:183ãóÊöíúäñ ( ã Ê ä )

         Al Matiin meaning ‘The Strong’ is an Attribute of Allah (SWT) 51:58, it also means ‘One Who is Firm’

1003. HAFII  ( In search of ) 7:187ÍóÝöìøñ ( Í Ý ì )

          Derivative : Insist 47:37.  An Attribute of Allah (SWT) is Al Hafiy meaning ‘The Gracious Who is constant and in tense in His grace 19:47.

1004. SAMITUUN  ( Those who are silent )  7:193 ÕóÇãöÊõæúäó ( Õ ã Ê )

1005. YABTISHUUN  ( They hold ) 7:195íóÈúØöÔõæúäó ( È Ø Ô )

Derivatives : Seize 44:16, catch 28:19 grip 85:12

1006. YANZAGANNAKA ( It instigates you ) 7:200íóäúÒóÛóäøóßó ( ä Ò Û )

The devil instigates evil 17:53, therefore, we are ordered to seek the protection of Allah ( SWT ) 41:36

1007. ( ASTAIZ ) Seek the protection [of Allah (SWT)] 7:200  ÇóÓúÊóÚöÐú ( Ú æ Ð )

 1008. ANSITU ( You be silent ) 7:204ÇóäúÕöÊõæú ( ä Õ Ê )

Associated word : Listen 46:29.

1009. AL-AASAAL ( Evening ) 7:205ÇóáÇóÕóÇáö ( Ç Õ á )

Opposite word : Morning 25:5 Other derivatives : Bottom 37:64, root 14:24

CHAPTER – 8

1010. ALANFAAL ( Spoils or booty of war )  8:1 ÇóáÇóäúÝóÇáõ ( ä Ý á )

Derivative : Additional 17:79

top

1011. WAJILAT  ( Fear ) 8:2æóÌöáóÊú ( æ Ì á )

Derivative : Afraid 15:52

1012. ASSHAW-KA  ( Weapons ) 8:7 ÇóáÔøóæúßóÉõ ( Ô æ ß )

1013. TASTAGIISUUN  ( You sought help ) 8:9 ÊóÓúÊóÛöËõæúäó ( Û æ Ë )

Derivatives : Ask for water 18:29, seek help 46:17

1014. MURDIFIIN  ( Following one another ) 8:9 ãõÑúÏöÝöíúäó ( Ñ Ï Ý )

Derivatives : Follow closely 27:72 succeed 79:7.

1015. AL A’ANAAQ  ( Necks ) 8:12 ÇóáÇóÚúäóÇÞö ( Ú ä Þ )

1016. BANAAN  ( Finger tips ) 8:12ÈóäóÇäò ( È ä ä )

1017. ZAHFA  ( Marching for war ) 8:15 ÐóÍúÝðÇ ( Ð Í Ý )

1018. MUTAHIYYIZA Withdraw or retreat (to join one’s group) 8:16  ãõÊöÍóíøöÒðÇ ( Í ì Ò )

1019. MUKAA-A ( Whistling ) 8:35ãõßóÂÁó ( ã ß (æ) ì )

         1020. TASDIYAH ( Clapping of hands ) 8:35ÊóÕúÏöíóÉð ( Õ Ï ì )

Derivative : Pay attention 80:6.

top

1021. YARKUMAHU  ( Thus heaping them ) 8:37 íóÑúßõãóåõ ( Ñ ß ã )

All derivatives mean ‘heap’.

1022. MAZAT (  Has passed ) 8:38 ãóÖóÊú ( ã Ö ì )

Derivatives : March on 18:60, go forward 36:67

1023. AL-QUSWAA  ( Further side ) 8:42ÇóáúÞõÕúæóÇ ( Þ Õ æ )

 Derivative : Distant 19:22

1024. BATARA  ( Boastfully ) 8:47 ÈóØóÑðÇ ( È Ø Ñ )

1025. NAKASA ( He turned ) 8:48äóßóÕó ( ä ß Õ )

Derivative : Turn back 23:66

1026. SHARRID ( Disperse ) 8:57ÔóÑøöÏú ( Ô Ñ Ï )

         1027. BI-IZNE  ( By the order of )  8:66ÈöÇöÐúäö ( Ç Ð ä )

       Derivatives : Permission 20:109, respond 84:2, take notice 2:279, announce 7:44

1028. YUSKHINA  ( He totally dominates) 8:67íõËúÎöäó ( Ë Î ä )

CHAPTER - 9

1029. FASIIUU  ( So move about ) 9:2 ÝóÓöíúÍõæúÇ ( Ó ì Í )

Derivative : Those who fast 9:112

1030. MARSAD  ( Place where one can watchfully wait ) 9:5  ãóÑúÕóÏñ ( Ñ Õ Ï )

Derivative : Watchfully waiting 89:14.

top

 1031. ILLAA  )Ties of relationship ) 9:8ÇöáÇøð ( Ç á á )

1032. ZIMMAH ( Responsibility ) 9:8 ÐöãøóÉñ ( Ð ã ã )

1033. BADAUUKUM ( They started (to attack you first) 9:13  ÈóÏóÁõæúÇßõãú ( È Ï Ç )

Derivatives: Begin 29:20, originate 7:29 Associated with repetition and reproduction 85:13.

1034. KASAADAHA ( It’s bad sale ) 9:24 ßóÓóÇÏóåóÇ ( ß Ó Ï )

 1035. MAWAATIN  ( Battle fields ) 9:25ãóæóÇØöäõ ( æ Ø ä )

1036. HUNAYN ( A place near Mecca )  9:25 Íõäóíúäò ( Í ä ä )

Derivative : Compassion 19:13

1037. RAHUBAT  (Spacious) 9:25 ÑóÍõÈóÊú ( Ñ Í È )

 Opposite  : Constrained 9:118

Derivative : Welcome 38:59

      1038. NAJAS  ( Unclean ) 9:28äóÌóÓñ ( ä Ì Ó )

1039. AAYLAH ( Poverty ) 9:28 ÚóíúáóÉñ ( Ú ì á )

Opposite : Free of want (rich) 93:8.

1040. YU’TUU ( They give ) 9:29 íõÚúØõæúÇ ( Ú Ø æ )

 Opposite : withhold 53:34

 

Derivatives : Gift 11:108, bounty 17:20, take 54:29.

top

1041. UZAIR (PBH) ( Name of the Prophet ) 9:30 ÚõÒóíúÑ

 1042. YUZAAHIUUN  ( They imitate ) 9:30íõÖóÇåöÁõæúäó ( Ö å ì )

1043. YAKNIZUUN  (  Those who hoard ) 9:34 íóßúäöÒõæúäó ( ß ä Ò )

Derivative : Treasure 11:12

1044. TUKWAA ( They will be branded (burned) 9:35  ÊõßúæóÇ ( ß æ ì )

1045. JIBAAHUHUM  ( Their foreheads ) 9:35 ÌöÈóÇåõåõãú ( Ì È å )

1046. AN-NASIIU  ( Postponement ) 9:37 ÇóáäøóÓöìúÁõ ( ä Ó Ç )

 Derivative:- staff (wooden walking stick) 34:14

1047. LIYUWAATIU  ( That they may make up ) 9:37 áöíõæóÇØöÄõÇ ( æ Ø Ç )

Derivatives : Treading a path 9:120 trample 48:25, coordination 73:6.

 1048. AL-GAR  ( Cave ) 9:40ÇóáúÛóÇÑõ ( Û æ Ñ )

Derivatives : Deep 18:41, go down (water) 67:30.

1049. FASABBATAHUM  ( So He held them back ) 9:46  ÝóËóÈøóØóåõãú ( Ë È Ø )

 1050. TAZHAQA  (Depart) 9:55ÊóÒúåóÞó ( Ò å Þ )

Opposite : come 17:81

top

1051. MALJAA  ( Refuge )  9:57 ãóáúÌðÇ ( á Ì Ç )

1052. YAJMAHUUN  ( They run in haste) 9:57íóÌúãóÍõæúäó ( Ì ã Í )

1053. YALMIZUK ( They blame you ) 9:58 íóáúãöÒõßó ( á ã Ò )

Derivatives : Taunt 9:79, finding fault 49:11, defame 104:1

1054. AL MUALLAFA ( Those Whose (hearts) are to be reconciled ) 9:60

 ÇóáúãõÄóáøóÝóÉö ( Ç á Ý )

Derivatives : Unity opposite enemy 3:103 unification 24:43, tame 106:1, one thousand 2:96.

1055. AL-GAARIMIIN  ( Those in debt ) 9:60 ÇóáúÛóÇÑöãöíúäó ( Û Ñ ã )

Derivatives: Fine (penalty) 9:98, lasting difficulty 25:65, burden 52:40.

1056. ADN (Everlasting bliss) 9:72 ÚóÏúäò ( Ú Ï ä )

Associated, with garden i.e. paradise.

1057. YABKUU  ( They weep ) 9:82 íóÈúßõæúÇ ( È ß æ )

Opposite word : Laugh 53:60.

1058. YAZHAKUU  ( They laugh)  9:82 íóÖúÍóßõæúÇ ( Ö Í ß )

Opposite word : weep 53:60.

1059. QABRIHI ( His grave ) 9:84  ÞóÈúÑöåö ( Þ È Ñ )

1060. AL AA’RAAB ( Desert Arabs)  9:90ÇóáÇóÚúÑóÇÈõ ( Ú Ñ È )

Derivatives : Arabic language 16:103, loving 56:37.

top

 1061. AJDARU (More fitted or worthy ) 9:97ÇóÌúÏóÑõ ( Ì Ï Ñ )

Derivative wall 18:77.

 1062. USSISA ( Founded ) 9:108ÇõÓøöÓó ( Ç Ó Ó )

Associated with building 9:109.

 

1063. JURUF  ( Hollowed bank ) 9:109 ÌõÑõÝò ( Ì Ñ Ý )

 1064. HAAR  ( Cracking (crumbling and falling down) 9:109  åóÇÑò ( å æ Ñ )

1065. AWWAH ( Soft hearted ) 9:114 ÇóæøóÇåñ ( Ç æ å )

          Associated with being clement and frequently turning to Allah (SWT) 11:75.

1066. ZAMAA ( Thirst ) 9:120 ÙóãóÇñ ( Ù ã Ç )

Associated with hunger.

CHAPTER – 10

1067. AASIF ( Violent (breeze) 10:22ÚóÇÕöÝñ ( Ú Õ Ý )

Derivative Husk 55:12.

1068. AL MAWJ  ( Wave ) 10:22ÇóáúãóæúÌõ ( ã æ Ì )

1069. AL AMS  ( Yesterday ) 10:24ÇóáÇóãúÓõ ( Ç ã Ó )

1070. YARHAQU  ( It covers ) 10:26íóÑúåóÞõ ( Ñ å Þ )

Derivatives : Involve 18:73 error 72:6.

top

1071. SHAN  ( Affair ) 10:61ÔóÇäñ ( Ô Ç ä )

Derivatives : state 55:29, concern 80:37.

 1072. YA’ZUB  ( It hides ) 10:61íóÚúÒõÈõ ( Ú Ò È )

1073. LITALFITANA  ( To turn us away)  10:78 áöÊóáúÝöÊóäóÇ ( á Ý Ê )

Derivative : Turn back 11:81.

1074. BADAN ( body ) 10:92ÈóÏóäñ ( È Ï ä )

Derivative : camels for sacrifice 22:36.

CHAPTER – 11

1075. YASNUUN  ( They cover up doubly ) 11:5 íóËúäõæúäó ( Ë ä ì )

          Derivatives : Two 6:143, keep aside 68:18, turn 22:9, frequently repeated 15:87.

1076. AKHBATUU  ( Those who humble themselves) 11:23  ÇóÎúÈóÊõæúÂ ( Î È Ê )

Derivative : Humble submission 22:54.

1077. A-NULZIMUKUMUUHA ( Shall we compel you to accept it ) 11:28  ÇóäõáúÒöãõßõãõæúåóÇ ( á Ò ã )

Derivatives : cling 17:13, inevitable 20:129 stick 48:26.

1078. TAZDARII  ( Hold in low estimation ) 11:31 ÊóÒúÏóÑöìú ( Ò Ï ì )

1079. AT-TANNUUR  ( Reservoir in the) valley ) 11:40  ÇóáÊøóäøõæúÑõ ( Ê ä Ñ )

          1080. MURSAAHAA  ( Its anchoring) 11:41ãõÑúÓóÇåóÇ ( Ñ Ó æ )

         Derivatives : Firmly fixed 34:13, mountains of sedimentary origin 13:3.

         When two land masses approach each other the sediment at the bottom of the ocean between them gets compressed and sometimes rises above the sea-level as mountains. A good example of this process is the Himalayan mountains which rose from the ocean named Tythus due to compression of the Indian sub continent towards Tibet during the continental drift.

         The word ‘Mursahaa’ is used for anchoring of ships in water. The anchor rests on the bottom of the ocean and is later lifted up above the sea-level. The word ‘Rawasiya’ from the same root alphabets, translated as ‘Mountains’, could mean those mountains, the material of which was originally deposited in water as sediment and later lifted up as sedimentary mountains. Here again one has to appreciate the selection of the most appropriate word-One single word demonstrates the whole process of the formation of sedimentary mountains.

top

1081. ABLAII ( Swallow ) 11:44 ÇóÈúáóÚöìú ( È á Ú )

1082. AQLI-II  ( Withhold or stop ) 11:44 ÇóÞúáöÚöìú ( Þ á Ú )

1083. GIIZA  ( Absorbed ) 11:44 ÛöíúÖó ( Û ì Ö )

1084. AL JUUDI-II  Name of the place where the ship of Nuh (PBH) was anchored 11:44.

ÇóáúÌõæúÏöìøö ( Ì æ Ï )

Derivatives : (Horses) which are swift in running : 38:31.

1085. NAASIYAH ( Forelock ) 11:56 äóÇÕöíóÉñ ( ä Õ æ )

Forelock 55:41.

1086. ANIID (Opponent ) 11:59ÚóäöíúÏò ( Ú ä Ï )

Associated words : Compelling 14:15, ingratitude 50:24.

1087. AS-SAIHATU  ( Loud cry ) 11:67ÇóáÕøóíúÍóÉõ ( Õ ì Í )

1088. HANIIZ ( Roasted ) 11:69 ÍóäöíúÐò ( Í ä Ð )

1089. AAWJASA  (Conceived (a fear)  11:70 ÇóæúÌóÓó ( æ Ì Ó )

1090. SHIQA  ( Old man ) 11:72ÔöíúÎðÇ ( Ô ì Î )

top

1091. MAJIID  (Glorious) 11:73 ãóÌöíúÏñ ( ã Ì Ï )

             An Attribute of Allah (SWT) associated with another Attribute ‘Hameed’ meaning ‘The praised. This word is also used as a suffix to the Quran 85:21 and Arsh 85:15.

1092. AR-RAW-U  ( Fear ) 11:74ÇóáÑøóæúÚõ ( Ñ æ Ú )

1093. MUNIIB   Frequently turning (to Allah [SWT])  11:75  ãõäöíúÈñ ( ä æ È )

.           Associated with kindness, heart 50:33, trust in Allah (SWT) 11:88, guidance 42:13 guarding against evil and salat 30:31.

1094. ZAR-A  ( Being unable ) 11:77 ÐóÑúÚðÇ ( Ð Ñ Ú )

            Other Derivative : Incapable 29:33, paws 18:18. Length of the forearm from the elbow to the extremity of the middle finger 69:32.

1095. ASIIB  ( Distressful ) 11:77ÚóÕöíúÈñ ( Ú Õ È )

Other Derivative : strong group 12:8.

1096. YUHRAUUN  ( Rushing ) 11:78íõåúÑóÚõæúäó ( å Ñ Ú )

Other Derivative : Being in haste 37:70.

 1097. ZAYF  ( Guests ) 11:78ÖóíúÝñ ( Ö ì Ý )

1098. RUKN ( Support ) 11:80 Ñõßúäò ( Ñ ß ä )

Other Derivatives : Incline 11:113, force 51:39.

1099. ASRI ( Travel ) 11:81 ÇóÓúÑö ( Ó Ñ ì )

Other Derivative : Rivulet 19:24.

1100. SIJJIIL  ( Baked clay ) 11:82 ÓöÌøöíúáò ( Ó Ì á )

          Other Derivative : sheet or page (for writing) 21:104 (Baked slates for writing).

top

 1101. MANZUUD  ( Layers ) 11:82ãóäúÖõæúÏò ( ä Ö Ï )

Other Derivative : cluster 56:29.

1102. RAHTUK  ( Your family ) 11:91 ÑóåúØõßó ( Ñ å Ø )

Other Derivative: Group 27:48.

1103. AL-WIRD ( The presentation place ) 11:98 ÇóáúæöÑúÏõ ( æ Ñ Ï )

 Derivatives : Watering place 28:23, pass over 19:71 water drawer 12:19, thirsty 19:86 red colour 55:37, jugular vein 50:16.

1104. AR-RIFD  ( The gift ) 11:99 ÇóáÑøöÝúÏõ ( Ñ Ý Ï )

1105. TAT-BIIB ( Ruin ) 11:101 ÊóÊúÈöíúÈò ( Ê È È )

Other Derivative : Perish 111:1.

1106. SA-IID ( Blessed ) 11:105 ÓóÚöíúÏñ ( Ó Ú Ï )

Opposite wretched 11:106.

1107. SHAQUU  ( Wretched ) 11:106 ÔóÞõæúÇ ( Ô Þ ì )

Other Derivatives : Distress 20:2, unsuccessful 19:4, unfortunate 87:11.

 

1108. ZAFIIR  ( Sighing ) 11:106 ÒóÝöíúÑñ ( Ò Ý Ñ )

Other Derivative : Sound of blazing fire 21:100.

1109. SHAHIIQ ( Groaning ) 11:106 ÔóåöíúÞñ ( Ô å Þ )

Derivative : Roaring 67:7.

1110. MAJZUUZ ( Break ) 11:108 ãóÌúÐõæúÐò ( Ì Ð Ð )

top

1111. ZULFA ( Early parts ) 11:114 ÒõáúÝðÇ ( Ò á Ý )

Derivative : Near 26:64.

1112. UTRIFUU ( Made for their enjoyment ) 11:116  ÇõÊúÑöÝõæúÇ ( Ê Ñ Ý )

Other derivatives : Enjoyment 21:13 Luxurious life 34:34, those who are well off 17:16.

CHAPTER - 12

1113. YUSUF AND YAQOOB (PBT) ( Names of  messengers of Allah ( SWT) 12:4 íõæúÓõÝó

1114. ITRAHUUHU  ( Cast him away ) 12:9 ÇöØúÑóÍõæúåõ ( Ø Ñ Í )

1115. JUBBI ( Well ) 12:10 ÌõÈøö ( Ì È È )

1116. YALTAQITHU  ( They will pick him up ) 12:10  íóáúÊóÞöØúåõ ( á Þ Ø )

Pick 28:8.

1117. YARTAA  Enjoy (eat and drink ) 12:12 íóÑúÊóÚú ( Ñ Ê Ú )

1118. AZZI-BU ( The wolf ) 12:13 ÇóáÐøöÁúÈõ ( Ð Ç È )

1119. QAMISIHII  ( His shirt ) 12:18 ÞóãöíúÕöåö ( Þ ã Õ )

1120. SAWWALAT  ( They have induced ) 12:18 ÓóæøóáóÊú ( Ó æ á )

Other Derivative : Incline 20:96.

top

1121. BIZA-AH ( An item of merchandise ) 12:19  ÈöÖóÇÚóÉð ( È Ö Ú )

Other derivative : some (years) 12:42.

1122. DARAHIM  ‘Dirham (silver coins)’12:20 ÏóÑóÇåöãó ( Ï Ñ å ã )

1123. AZ-ZAAHIIDIIN (Those who are disinterested ) 12:20  ÇóáÒøóÇåöÏöíúäó ( Ò å Ï )

1124. KARIIM ( Honourable ) 12:21 ßóÑöíúãñ ( ß Ñ ã )

Other derivatives : Honour 56:77, beneficial 26:7. Opposite word : Disgrace 89:15-16. Al Kariim, Al Ikram and Al Akram are Attributes of Allah (SWT) conveying the sense of One Who is Honourable and Beneficial. Other Attributes associated with these Attributes are Independent 27:40 and Fosterer 82:6.

1125. GALLAQATI  ‘She closed (the doors)’ 12:23 ÛóáøóÞóÊö ( Û á Þ )

1126. QADDA  ( She tore ) 12:25 ÞóÏøó ( Þ Ï Ï )

Other Derivative : sects (following different traditions) 72:11.

1127. YUSJANA  ( He should be imprisoned ) 12:25  íõÓúÌóäó ( Ó Ì ä )

Other Derivative : Sijjiin (record of deeds of transgressors 83:7.)

1128. SHAGAFAHAA  ‘(His love) has effected her’ 12:30  ÔóÛóÝóåóÇ ( Ô Û Ý )

1129. MUTTAKA  ( Banquet ) 12:31 ãõÊøóßðÇ( æ ß Ç )

Other Derivatives : Incline 20:18, recline 43:34.

1130. HAASHA ( Glory be to Allah above all ) 12:31 ÍóÇÔó ( Í Ç Ô )

top

1131. ASBU  ( I may incline ) 12:33 ÇóÕúÈõ ( Õ È æ )

Other Derivative : child 19:12 and 19:29.

1132. KHUBZA ( Bread ) 12:36 ÎõÈúÒðÇ ( Î È Ò )

1133. SIMAAN  ( Fat ) 12:43 ÓöãóÇäò ( Ó ã ä )

Other derivative : nourishable 88:7.

1134. IJAAF  ‘Lean (thin ones)’ 12:43 ÚöÌóÇÝñ ( Ú Ì Ý )

1135. AZGAASU ( Confused ) 12:44 ÇóÖúÛóÇËõ ( Ö Û Ë )

Other Derivative : A bundle of twigs of herbs 38:44.

1136. YUGAASU ( They will receive rain ) 12:49 íõÛóÇËõ ( Û ì Ë )

1137. BAAL ( Case ) 12:50 ÈóÇáõ ( È æ á )

Other derivative : Condition 20:51.

1138. HASHASA  ( Manifest ) 12:51 ÍóÕúÍóÕó ( Í Õ Í Õ )

1139. JAHHAZAHUM  ( He provided them )  12:59  ÌóåøóÒóåõãú ( Ì å Ò )

Other derivative : Provision 12:70

1140. HAAJAH  ( An urge ) 12:68 ÍóÇÌóÉð ( Í æ Ì )

Other derivative : Need 59:9

top

1141. RAHLI  ( Bags ) 12:62 ÑóÍúáö ( Ñ Í á )

Other derivative : Equipping caravans 106:2.

1142. NAMIIRU  ( We will get more food )  12:65 äóãöíúÑõ ( ã ì Ñ )

1143. BA-IIR ( Camel ) 12: 65 ÈóÚöíúÑò ( È Ú Ñ )

1144. AL-IIR  ( The caravan ) 12:70 ÇóáúÚöíúÑõ ( Ú ì Ñ )

1145. TAFQIDUUN ( You miss ) 12:71 ÊóÝúÞöÏõæúäó ( Ý Þ Ï )

Other Derivative : Seek 27:20.

1146. SUWAA-AA ( Drinking cup ) 12:72   Õõæó Ç Úó ( Õ æ Ú )

 

1147. WIAAA-I  ( Sacks ) 12:76 æöÚóÂÁö ( æ Ú ì )

 

Other Derivatives : Memory 69:12, withhold 70:18 hide 84:23.

 

1148. ABRAHA  ( I will leave ) 12:80 ÇóÈúÑóÍó ( È Ñ Í )

 

Other Derivative : Give up 18:60.

 

1149. TAFTA-UU  ( You will not cease ) 12:85 ÊóÝúÊóÄõÇ ( Ý Ê Ç )

 

1150. ASHKUU ( I expose (complain about) my (distress and grief)’ 12:86

 ÇóÔúßõæúÇ ( Ô ß æ )

 

Other Derivatives : An enclosure with one opening 24:35, complain 58:1.

top

 

1151. MUZJAAH   Poor (merchandise i.e. goods of poor value)’ 12:88  ãõÒúÌóÇÉò ( Ò Ì æ )

Other derivatives : said 17:66, drive 24:43

1152. TASRIIB  ( Reproach ) 12:92 ÊóËúÑöíúÈó ( Ë Ñ È )

1153. TUFANNIDUUN  ( You consider me weak in mind due to old age ) 12:94

 ÊõÝóäøöÏõæúäó ( Ý ä Ï )

 

CHAPTER - 13

1154. SINWAAN ( Two palm trees having one root ) 13:4  ÕöäúæóÇäñ ( Õ ä æ )

1155. SAARIB  ( He who goes forth ) 13:10 ÓóÇÑöÈñ ( Ó Ñ È )

Opposite word : One who hides 13:10. Other Derivatives one that goes freely 18:61, mirage 24:39, flowing sand 78:20

1156. AL MIHAAL  ( Powerful ) 13:13 ÇóáúãöÍóÇáö ( ã Í á )

1157. SAALAT ( ‘It flows’ ) 13:17ÓóÇáóÊú ( Ó ì á )

Other derivatives : Torrent 13:17, flood 34:16

1158. ZABADA  ( Foam ) 13:17 ÒóÈóÏðÇ ( Ò È Ï )

 

1159. JUFAA-A ( Useless froth ) 13:17 ÌõÝóÂÁð ( Ì Ý Á )

 

1160. YAMKUSU  ( It remains ) 13:17 íóãúßõËõ ( ã ß Ë )

 

Other Derivatives : Wait 27:22, stay 43:77, interval 17:106.

top

 

1161. QAARIAH  ( Disaster ) 13:31 ÞóÇÑöÚóÉñ ( Þ Ñ Ú )

 

Other Derivative : Calamity 101:1.

 

1162. YAMHUU ( He abolishes ) 13:39 íóãúÍõæúÇ ( ã Í æ)

 

Opposite word : Darken opposite of making visible 17:12.

 

CHAPTER - 14

1163. YATAJARRAUHU  ( He will drink it little by little )  14:17 íóÊóÌóÑøóÚõåõ ( Ì Ñ Ú )

 

1164. YUSIIGUHU  ( Swallow it ) 14:17 íõÓöíúÛõåõ ( Ó æ Û )

 

Other Derivatives : Agreeable (for drinking) 16:66, pleasant (to drink) 35:12.

 

1165. RAMAAD ( Ashes ) 14:18 ÑóãóÇÏö ( Ñ ã Ï )

 

1166. JADIID  ( New ) 14:19 ÌóÏöíúÏò ( Ì Ï Ï )

 

Other Derivatives : Majesty 72:3, layers 35:27

 

1167. AJAZINAAA  ( We are impatient ) 14:21 ÇóÌóÒöÚúäóÂ ( Ì Ò Ú )

 

Opposite word : patience 14:21.

 

1168. MUSRIKHIKUM ( Help you )  14:22 ãõÕúÑöÎößõãú ( Õ Ñ Î )

 

Other Derivative : Cry for help 36:43.

 

1169. FAR-UHAA  ( Its branches ) 14:24 ÝóÑúÚõåóÇ ( Ý Ñ Ú )

 

1170. IJTUSSAT  ( It is uprooted ) 14:26 ÇöÌúÊõËøóÊú ( Ì Ë Ë )

top

1171. AL-BAWAR  ( The loss ) 14:28 ÇóáúÈóæóÇÑö ( È æ Ñ )

 

1172. TUHSUUHAA  ( You compute it ) 14:34 ÊõÍúÕõæúåóÇ ( Í Õ ì )

 

Other Derivatives : Compute 19:94, keep count 73:20, calculation 18:12.

 

1173. TASHKHASU  ( Stare )  14:42 ÊóÔúÎóÕõ ( Ô Î Õ )

 

1174. MUHTI-IINA  ( Those who run ) 14:43 ãõåúØöÚöíúäó ( å Ø Ú )

 

Other Derivatives : Hasten 54:8, rush 70:36.

 

1175. MUQNI-II  ( Up raised )  14:43 ãõÞúäöÚöìú ( Þ ä Ú )

 

Other Derivative : One who is content 22:36.

 

1176. ZAWAAL ( Passing away ) 14: 44 ÒóæóÇáò ( Ò æ á )

 

Moving away 14:46, get separated, the opposite of which is held together 35:41.

 

1177. AL-ASFAAD  ( Chains ) 14:49 ÇóáÇóÕúÝóÇÏö ( Õ Ý Ï )

 

1178. SARAABIIL ( Shirts ) 14:50 ÓóÑóÇÈöíúáó ( Ó Ñ È á )

 

Other Derivative : Garment 16:81.

 

 

CHAPTER – 15

 

1179. AL-AMLU  ( The hope ) 15:3 ÇóáÇóãóáõ ( Ç ã á ) 

 

1180. SHIYA-I  ( Sects )  15:10 ÔöíóÚö ( Ô ì Ú )

 

Other Derivatives : Spread 24:19, parties 6:65

top

 

1181. NASLUKUHU  ( We make it to enter ) 15:12  äóÓúáõßõåõ ( Ó á ß )

 

Other Derivatives : Move 16:69, make 20:53 bring 74:42, put 28:32.

 

1182. YA-RUJUUN  ( They ascend )  15:14 íóÚúÑõÌõæúäó ( Ú Ñ Ì )

 

Opposite word : come down 34:2. Other Derivatives : Lame 24:61, stairs 43:33.

 

1183. SHIHAAB  ( Flame )  15:18 ÔöåóÇÈñ ( Ô å È )

 

1184. LAWAAQIHA ( Fertilizing ) 15:22 áóæóÇÞöÍó ( á Þ Í )

 

1185. SALSAAL ( Mud ) 15:26 ÕóáúÕóÇáò ( Õ á Õ á )

 

Other Derivative : Mud like that used in pottery 55:14.

 

1186. HAMA  ( Black particles ) 15:26 ÍóãóÇò ( Í ã Ç )

 

Other Derivative : Black muddy 18:86.

 

1187. AL-QAANITIIN ( Those who despair ) 15:56  ÇóáúÞóÇäöØöíúäó ( Þ ä Ø )

 

Opposite word : Rejoice 30:36.

 

1188. TAFZAHUUN  ( Defame ) 15:68 ÊóÝúÖóÍõæúäó ( Ý Ö Í )

 

1189. MUTAWASSIMIIN ( Those who understand signs ) 15:75

 ãõÊóæóÓøöãöíúäó ( æ Ó ã )

 

Other derivative : Brand 68:16.

 

1190. AL-AIKAH  ( The Jungle ) 15:78 ÇóáÇóíúßóÉö ( Ç ì ß )

top

 

1191. AKHFIZ Lower ( your wing ) 15:88 ÇóÎúÝöÖú ( Î Ý Ö )

 

Other Derivatives : Bring down, opposite of which is exalt 56:3.

 

1192. AZIIN ( Parts ) 15:91 ÚóÖöíúäó ( Ú Ö æ )

 

1193. ASDA  ( Proclaim ) 15:94 ÇóÕúÏóÚú ( Õ Ï Ú )

 

Other Derivatives : split 30:43, headache 56:19.

 

CHAPTER – 16

 

1194. NUTFAH ( Sperm ) 16:4 äõØúÝóÉò ( ä Ø Ý )

 

Details of human birth 22:5, 23:12-14, 35:11, 75:37, 76:2.

 

1195. DIF- ( Warm clothing ) 16:5 ÏöÝúÁñ ( Ï Ý Ç )

 

1196. AL-BIGAAL ( Mules )  16:8 ÇóáúÈöÛóÇáó ( È Û á )

 

1197. TARIYYA ( Fresh ) 16:14 ØóÑöíøðÇ ( Ø Ñ ì )

 

1198. MAWAAKHIR  Cleaving (the water and sailing)’16:14  ãóæóÇÎöÑó ( ã Î Ñ )

 

1199. AS-SAQFU ( The roof ) 16:26 ÇóáÓøóÞúÝõ ( Ó Þ Ý )

 

1200. AZ-ZUBUR  ( Books ) 16:44 ÇóáÒøõÈõÑõ ( Ò È Ñ )

 

Blocks or sheets 18:96, sects 23:53.

top

 

1201. YAKHSIFA  (He will sink) 16:45 íóÎúÓöÝó ( Î Ó Ý )

 

(This sinking is mostly associated with earth) 28:81.

 

1202. DAAKHIRUUN ( They are humble ) 16:48 ÏóÇÎööÑõæúäó ( Ï Î Ñ )

 

1203. WAASIBA  (The law) that prevails for ever’ 16:52  æóÇÕöÈðÇ ( æ Õ È )

 

Other Derivative : Everlasting 37:9.

 

1204. TAJ-ARUUN ( You cry for help ) 16:53 ÊóÌúÆóÑõæúäó ( Ì Ç Ñ )

 

1205. YADUSSUHU ( He should bury it ) 16:59 íóÏõÓøõåõ ( Ï Ó Ó )

 

1206. FARS  ( The particles of food in the intestine ) 16:66  ÝóÑúËò ( Ý Ñ Ë )

 

1207. LABANA  ( Milk ) 16:66 áóÈóäðÇ ( á È ä )

 

1208. ARZALI  ( Worst part ) 16:70 ÇóÑúÐóáö ( Ñ Ð á )

 

Other Derivative : Lowest 11:27.

 

1209. HAFADAH  ( Grand sons ) 16:72 ÍóÝóÏóÉð ( Í Ý Ï )

 

1210. LAMHI  ‘Twinkling (of an eye)’16:77 áóãúÍö ( á ã Í )

top

 

1211. JAWWI  ‘Space (of the sky)’16:79 Ìóæøö ( Ì æ æ )

 

1212. ZA-NIKUM  (You travel ) 16:80 ÙóÚúäößõãú ( Ù Ú ä )

 

1213. ASWAAFIHAA  ( Their wool ) 16:80 ÇóÕúæóÇÝöåóÇ ( Õ æ Ý )

 

1214. AWBAARIHA ( Their fur ) 16:80 ÇóæúÈóÇÑöåóÇ ( æ È Ñ )

 

1215. ASAASA ( Things of necessity ) 16:80 ÇóËóÇËðÇ ( Ç Ë Ë )

 

Other Derivative : Riches 19:74.

 

1216. YUSTA-TABUUN  ( They will seek good will ) 16:84

 íõÓúÊóÚúÊóÈõæúäó ( Ú Ê È )

 

Other Derivative : Good will 41:24.

 

1217. TAWKIIDIHA  ( You have confirmed them ) 16:91  ÊõæúßöíúÏöåóÇ ( æ ß Ï )

 

1218. GAZLAHA  ( Her thread ) 16:92 ÛóÒúáóåóÇ ( Û Ò á )

 

1219. YANFADU  ( It passes away ) 16:96 íóäúÝóÏõ ( ä Ý Ï )

 

Other Derivative : Get Exhausted 18:109, end 38:54 opposite word : Remains 16:96.

 

1220. AA-JAMIYY  ( Foreign ) 16:103 ÇóÚúÌóãöíøñ ( Ú Ì ã )

top

 

CHAPTER – 17

1221. JAASUU  ( They entered ) 17:5 ÌóÇÓõæúÇ ( Ì æ Ó )

 

1222. TAAIRAHU ( His fate )  17:13 ØóÂÁöÑóåõ ( Ø ì Ñ )

 

Other Derivative : spread far and wide 76:7.

 

1223. MANSHUURA  (Wide open ) 17:13 ãóäúÔõæúÑðÇ ( ä Ô Ñ )

 

Other Derivatives : shower 18:16, scatter 42:28, raise (to life) 43:11, spread 81:10 disperse 33:53, return (raising) after death 67:15, 25:3, waking after sleep 25:47 open (pages) 52:3.

 

1224. MAHZUURA  ( Confined ) 17:20 ãóÍúÙõæúÑðÇ ( Í Ù Ñ )

 

Other Derivative : Enclosure 54:31.

 

1225. MAKHZUULA  ( Forsaken ) 17:22 ãóÎúÐõæúáÇð ( Î Ð á )

 

Other Derivative : Traitor 25:29.

 

1226. KILAAHUMA ( Both of them ) 17:23 ßöáÇåõãóÇ

 

1227. UFF ( An expression of disgust meaning Fie), 21:67 17:23  ÇõÝøò ( Ç Ý Ý )

 

 

1228. TUBAZZIR  Squander (being extravagant) 17:26  ÊõÈóÐøöÑú ( È Ð Ñ )

 

1229. AZZINAA  ( Illegal sexual intercourse ) 17:32 ÇóáÒøöä ( Ò ä ì )

 

The punishment for this act is hundred stripes, flogging both the partners 24:2-3.

 

1230. MARAHA ( Pride ) 17:37  ãóÑóÍðÇ ( ã Ñ Í )

top

 

1231. MASTUURA  ( Invisible ) 17:45 ãóÓúÊõæúÑðÇ ( Ó Ê Ñ )

 

Other Derivatives : shelter 18:90, hide 41:22

 

1232. RUFAATA ( Powder )  17:49 ÑõÝóÇÊðÇ ( Ñ Ý Ê )

 

1233. FASAYUNGIZUUNA ‘Then they will shake ( their heads )’ 17:51

 ÝóÓóíõäúÛöÖõæúäó ( ä Û Ö )

 

1234. LA-AHTANIKANNA ( I will definitely bring under my control ) 17:62

 áóÇóÍúÊóäößóäøó ( Í ä ß )

 

1235. MAWFUURA  ( Ample )  17:63 ãóæúÝõæúÑðÇ ( æ Ý Ñ )

 

1236. ASTAFZIZ  ( Upset and dislodge ) 17:64 ÇóÓúÊóÝúÒöÒú ( Ý Ò Ò )

 

Other Derivative : Unsettle 17:76.

 

1237. SAWTIKA ( Your voice ) 17:64 ÕóæúÊößó ( Õ æ Ê )

 

1238. AJLIB Collect ( your forces ) 17:64 ÇóÌúáöÈú ( Ì á È )

 

Over garments ( for women ) 33:59

 

1239. HAASIBA  ( Sand storm ) 17:68 ÍóÇÕöÈðÇ ( Í Õ È )

 

Other Derivative : Fuel (of hell) 21:98.

 

1240. QAASIFA ‘Violent (wind)’ 17:69 ÞóÇÕöÝðÇ ( Þ Õ Ý )

top

 

1241. DULUUK ‘From the decline (of the sun)’17:78 Ïõáõæúßñ ( Ï á ß )

 

1242. GASAQI  ‘Darkness (of the night)’ 17:78 ÛóÓóÞö ( Û Ó Þ )

Other Derivative : Pus associated with boiling water for the inmates of hell 38:57.

 

1243. TAHAJJAD  ‘Forsake sleep (for offering salat at night)’17:79  ÊóåóÌøóÏú ( å Ì Ï )

 

1244. SHAAKILATIHI ‘Scope allowed to him (through his inherent character or destiny)’ 17:84

ÔóÇßöáóÊöåö ( Ô ß á )

 

Other Derivative : Similar 38:58

 

1245. YAMBUUAA  ‘Spring (of water)’17:90 íóäúÈõæúÚðÇ ( ä È Ú )

 

1246. KISAFAA ‘Pieces (from the sky)’ 17:92 ßöÓóÝðÇ ( ß Ó Ý )

 

1247. TARQAA ( You climb up ) 17:93 ÊóÑúÞðÇ ( Ñ Þ ì )

 

Other Derivatives : Rise 38:10, throat 75:26, magician or someone who could save life 75:27.

 

1248. KHABAT  ( It gets extinguished ) 17:97 ÎóÈóÊú ( Î È æ )

 

1249. MASBUURAA ( One who would be destroyed ) 17:102  ãóËúÈõæúÑðÇ ( Ë È Ñ )

 

Other Derivative : Destruction 84:11.

 

1250. LAFIIFAA  ‘Gathering (of people coming from different directions)’17:104

 áóÝöíúÝðÇ ( á Ý Ý )

 

Other Derivatives : Join 75:29, dense 78:16.

top

 

1251. AZQAAN  ( Faces ) 17:107 ÇóÐúÞóÇäö ( Ð Þ ä )

 

Other Derivative : Chins 36:8.

 

CHAPTER - 18

1252. BAAKHI  ( Kill one self with grief ) 18:6 ÈóÇÎöÚñ ( È Î Ú )

 

1253. JURUZAA  ‘Barren (ground)’ 18:8 ÌõÑõÒðÇ ( Ì Ñ Ò )

 

1254. KAHF ( The cave ) 18:9 ßóåóÝö ( ß å Ý )

 

1255. ARRAQIIM  ( Inscription ) 18:9 ÇóáÑøóÞöíúãö ( Ñ Þ ã )

 

Other Derivative : Written 83:9.

 

1256. SHATATAA  ( Something far away from truth ) 18:14 ÔóØóØðÇ ( Ô Ø Ø )

 

Other Derivative : Injustice 38:22.

 

1257. TAZAAWARU  ( Move away ) 18:17 ÊóÒóÇæóÑõ ( Ò æ Ñ )

 

Other Derivatives : Falsehood 25:72, lie 58:2 come (meet) 102:2. Associated word : Injustice 25:4.

 

1258. FAJWAH ( Wide space ) 18:17ÝóÌúæóÉò ( Ý Ì æ )

 

1259. AYQAAZA ( Awake ) 18:18 ÇóíúÞóÇÙðÇ ( ì Þ Ù )

 

1260. RUQUUD ( Asleep ) 18:18 ÑõÞõæúÏñ ( Ñ Þ Ï )

 

Other Derivative : sleeping place 36:52

top

 

1261. ALWASIID  ( Entrance ) 18:18 ÇóáúæóÕöíúÏõ ( æ Õ Ï )

 

Other Derivative : closed (fire enclosing people) 90:20.

 

1262. FIRARAA ‘Flight (running away)’18:18 ÝöÑóÇÑðÇ ( Ý Ñ Ñ )

 

Other Derivatives : Flee 74:51, place for fleeing 75:10.

 

1263. SURAADIQUHAAL  ( Enclosure ) 18:29  ÓõÑóÇÏöÞõåóÇ ( Ó Ñ Ï Þ )

 

1264. AL MUHL  ( Molten brass ) 18:29 Çóáúãõåúáö ( ã å á )

 

Other Derivative : To give time 86:17

 

1265. YASHWI ( Burn ) 18:29 íóÔúæöì ( Ô æ ì )

 

1266. SUNDUS ( Fine silk ) 18:31 ÓõäúÏõÓò ( Ó ä Ï Ó )

 

1267. ISTABRAQ  ( Thick silk ) 18:31 ÇöÓúÊóÈúÑóÞò ( È Ñ Þ )

 

Brocade interwoven with gold  (shining)

 

1268. AL-ARAAIK  ( Raised couches ) 18:31 ÇóáÇóÑóÂÆößó ( Ç Ñ ß )

 

1269. HAFAFNAAHUMA  ( We had surrounded them both ) 18:32

 ÍóÝóÝúäóÇåõãóÇ ( Í Ý Ý )

 

1270. TABIID ( Perish ) 18:35 ÊóÈöíúÏó ( È ì Ï )

top

 

1271. ZALQAA  ‘Smooth ( leveled )’ 18:40 ÒóáóÞðÇ ( Ò á Þ )

 

Other Derivative : Pull down someone from his position 68:51.

 

1272. HASHIIMAA  ( Dry broken pieces ) 18:45 åóÔöíúãðÇ ( å Ô ã )

 

1273. TAZRUUHU ( It scatters it  ) 18:45 ÊóÐúÑõæúåõ ( Ð Ñ æ )

 

Other Derivative : Scatterers 51:1.

1274. NUGAADIR  ( We will leave ) 18:47 äõÛóÇÏöÑõ ( Û Ï Ñ )

 

Other Derivative : Left 18:49

 

1275. SAFFA  ( Ranks ) 18:48 ÕóÝøðÇ ( Õ Ý Ý )

 

Other Derivative : Spreading wings, the opposite of which is contracting them 67:19, line up 22:36, rows 88:15.

 

1276. MUSHFIQIIN ( Those who are fearful ) 18:49  ãõÔúÝöÞöíúäó ( Ô Ý Þ )

 

Other Derivatives : Afraid 58:13 redness of the sun set 84:16.

 

1277. AZUDA ( Helpers ) 18:51 ÚóÖõÏðÇ ( Ú Ö Ï )

 

Arm 28:35 (in the sense of help).

 

1278. MAWBIQAA  ( Partition ) 18:52 ãóæúÈöÞðÇ ( æ È Þ )

 

Other Derivative : Perish 42:34.

 

1279. YUDHIZUU ( They weaken ) 18:56 íõÏúÍöÖõæúÇ ( Ï Í Ö )

 

Other Derivatives : Slip off 40:5, 37:141 weightless 42:16

 

1280. MAW-ILAA ( Refuge ) 18:58 ãóæúÁöáÇð ( æ Ç á )

top

 

1281. HUQUBAA  ( Ages ) 18:60 ÍõÞõÈðÇ ( Í Þ È )

 

1282. AS-SAKHRAH ( Rock ) 18:63 ÇóáÕøóÎúÑóÉö ( Õ Î Ñ )

 

1283. AS-SAFIINAH  ( The boat ) 18:71 ÇóáÓøóÝöíúäóÉö ( Ó Ý ä )

 

1284. YANQAZZA  ( About to fall )  18:77 íóäúÞóÖøó ( Þ Ö Ö )

 

1285. A-IIBAHA  ( I made it defective ) 18:79 ÇóÚöíúÈóåóÇ ( Ú ì È )

 

1286. GASBAA ( Forcefully ) 18:79 ÛóÕúÈðÇ ( Û Õ È )

 

1287. YAJOOJ  AND MAJOOJ ( Two communities which lived during the period of Zil Qarnain ) 18:94

íóÇÌõæúÌó æó ãóÇÌõæúÌ ó

 

They will be opened or made to conquer and set free or fall from every elevated place 21:96.

 

1288. RADMA  ‘Strong bank (wall)’18:95 ÑóÏúãðÇ ( Ñ Ï ã )

 

1289. GITAAA ( Under a cover ) 18:101 ÛöØóÂÁò ( Û Ø æ )

 

Associated with eyes 50:22.

 

1290. AL FIRDAWS  ( Paradise ) 18:107 ÇóáúÝöÑúÏóæúÓö ( Ý Ñ Ï Ó )

 

top

CHAPTER – 19

 

1291. ASHTA-AL  ( Shining ) 19:4 ÇóÔúÊóÚóáó ( Ô Ú á )

 

1292. SHAYBA  ( Grey hair ) 19:4 ÔóíúÈðÇ ( Ô ì È )

 

Associated with weakness 30:54

1293. HATMA ( Inevitable ) 19:71 ÍóÊóãðÇ ( Í Ê ã )

 

1294. JIZ-I  (Trunk (of a palm tree)’19:23 ÌöÐúÚö ( Ì Ð Ú )

 

1295. AL MAKHAZU ( Pains of childbirth ) 19:23 ÇóáúãóÎóÇÖõ ( ã Î Ö )

1296. JANIYYAA ( DATES FALL DOWN ) 19:25 ÌóäöíøðÇ ( Ì ä ì )

 

Fruits  55: 54

 

1297. ZIDDA  ( Opponent ) 19:82 ÖöÏøðÇ ( Ö Ï Ï )

 

1298. TA-UZZUHUM ( Incite them ) 19:83 ÊóÄõÒøõåõãú ( Ç Ò Ò )

 

1299. WAFDA  ‘Guests’ or ‘delegation of honourable people’19:85  æóÝúÏðÇ ( æ Ý Ï )

 

1300. IDDAA ( Disastrous ) 19:89 ÇöÏøðÇ ( Ç Ï Ï )

 

1301. HADDA ( Fall down in pieces or demolish ) 19:90 åóÏøóÇ ( å Ï Ï )

 

1302. RIKZAA ( Whisper or low voice ) 19:98 ÑößúÒðÇ ( Ñ ß Ò )

 

CHAPTER - 20

1303. AS-SARAA ( Soil ) 20:6 ÇóáËøóÑóÇ ( Ë Ñ ì )

 

1304. QABAS ( Burning brand ) 20:10 ÞóÈóÓò ( Þ È Ó )

 

Other derivatives : Get light 57:13

1305. KHALA ( Take off ) 20:12 ÎóáóÚú ( Î á Ú )

 

1306. NA-LAYK ( Your shoes ) 20:12 äóÚúáóíúßó ( ä Ú á )

 

1307. AHUSHSHU  ( I beat down the leaves ) 20:18 ÇóåõÔøõ ( å Ô Ô )

 

1308. MA-AARIB ( Uses ) 20:18 ãóÇóÑöÈú ( Ç Ñ È )

 

1309. AZMUM  ‘Put’ or ‘press’ 20:22 ÇóÖúãõãú ( Ö ã ã )

 

1310. AS-SAAHIL  ‘Bank (of a river) 20:39 ÇóáÓøóÇÍöáõ ( Ó Í á )

top

           

1311. ADULLAKUM ( Shall I direct you ) 20:40 ÇóÏõáøóßõãú ( Ï á á )

 

Other derivatives : Lead 20:120, indicate 34:14, show 34:7, guide 25:45

 

1312. AQZIFIIH ( Put him in ) 20:39 ÇóÞúÐöÝöíúåó ( Þ Ð Ý )

 

Other Derivatives : Cast (terror in hearts) 33:26, hurl 21:18, strike 34:48

 

1313. AR-AW ( You feed ) 20:54 ÇóÑóÚóæúÇ ( Ñ Ú ì )

 

1314. TANIYA ( Slacken ) 20:42 ÊóäöíóÇ ( æ ä ì )

 

1315. TAARAH ( Second time ) 20:55 ÊóÇÑóÉð ( Ê æ Ñ )

 

1316. LIHYAH ( My Beard ) 20:94 áöÍúíóÉñ ( á Í ì )

 

1317. NASFAA  ( Disintegrating ) 20:97 äóÓúÝðÇ ( ä Ó Ý )

 

Other Derivatives uproot 77:10, disintegration 20:105.

 

1318. ZURQA ( BLIND ) 20:102 ÒõÑúÞðÇ ( Ò Ñ Þ )

 

(pupil coloured blue or white probably due to cataract which causes blindness).

 

1319. YATAKHAAFATUUN ( They will be whispering ) 20:103

 íóÊóÎóÇÝóÊõæúäó ( Î Ý Ê )

 

Opposite word : Loud voice 17:110.

 

1320. QA-AA ( Plain expanse ) 20:106 ÞóÇÚðÇ ( Þ æ Ú )

 

Other Derivative : Desert 24:39.

top

 

1321. SAFSAFAA  ( Levelled ) 20:106 ÕóÝúÕóÝðÇ ( Õ Ý Õ Ý )

 

1322. AMTAA ( Unevenness ) 20:107 ÇóãúÊðÇ ( Ç ã Ê )

 

1323. HAMSAA ( Faint sound ) 20:108 åóãúÓðÇ ( å ã Ó )

 

1324. ANATI  ( Humble ) 20:111 ÚóäóÊö ( Ú ä æ )

 

1325. HAZMA ( Getting lesser than what is due ) 20:112 åóÖúãðÇ ( å Ö ã )

 

Other Derivatives : Breakable, digestable 26:148.

 

1326. TAARAA ( Naked ) 20:118 ÊóÚúÑóÇ ( Ú Ñ ì )

 

Other Derivative : Naked shore 37:145

 

1327. YABLAA ( Down fall ) 20:120 íóÈúáÇ ( È á ì )

 

1328. ZANKAA ( Hard or miserable ) 20:124 ÖóäúßðÇ ( Ö ä ß )

 

1329. ZAHRAH ( Splendour ) 20:131 ÒóåúÑóåó ( Ò å Ñ )

 

CHAPTER – 21

 

1330. QASAMNA ( We destroyed ) 21:11 ÞóÕóãúäóÇ ( Þ Õ ã )

Opposite word : Produce  21:11.

top

 

1331. YARKUZUUN  ( They ran away ) 21:12 íóÑúßõÖõæúäó ( Ñ ß Ö )

 

Other Derivative : Strike (with foot) 38:42

 

1332. KHAAMIDIIN ( Motionless ) 21:15 ÎóÇãöÏöíúäó ( Î ã Ï )

 

1333. YADMAGU ( It knocks out its brain ) 21:18 íóÏúãóÛõ ( Ï ã Û )

 

1334. RATQA ( Joined together ) 21:30 ÑóÊúÞðÇ ( Ñ Ê Þ )

 

1335. FAFATAQNAAHUMA  ( Then we tore both of them asunder ) 21:30  ÝóÝóÊóÞúäóÇåõãóÇ ( Ý Ê Þ )

 

1336. YAKLA-UKUM  ( He guards you ) 21:42 íóßúáóÄõßõãú ( ß á Ç )

 

1337. NAFHAH  ‘Breath (smell) 21:46 äóÝúÍóÉñ ( ä Ý Í )

 

1338. KHARDAL  ( Mustard seed ) 21:47 ÎóÑúÏóáò ( Î Ñ Ï á )

 

1339. YANTIQUUN ( They speak ) 21:63 íóäúØöÞõæúäó ( ä Ø Þ )

 

Other derivatives : Speech 41:21, speech of birds 27:16

 

1340. NUKISUU  ‘They were made to hang down  (their heads) 21:65  äõßöÓõæúÇ ( ä ß Ó )

 

Other Derivative : Reverse (in creation i.e. decay in old age) 36:68.

top

 

1341. BARDA  ( Cool ) 21:69 ÈóÑúÏðÇ ( È Ñ Ï )

 

1342. NAFASHAT  ( Pastured ) 21:78 äóÝóÔóÊú ( ä Ý Ô )

 

Other Derivative : Loosened (wool) 101:5.

 

1343. FAFAHHAMNAAHA ( So we made him understand it ) 21:79

 ÝóÝóåøóãúäóÇåóÇ ( Ý å ã )

 

1344. YAGUUSUUN  ( They dived )  21:82 íóÛõæúÕõæúäó ( Û æ Õ )

 

1345. FARJAHA  ( Her Private part )  21:91 ÝóÑúÌóåóÇ ( Ý Ñ Ì )

 

1346. HADAB  ( Elevated place ) 21:96 ÍóÏóÈö ( Í Ï È )

 

1347. AL-FAZAU ( Horror ) 21:103 ÇóáúÝóÒóÚõ ( Ý Ò Ú )

 

1348. NATWII  ( We will roll up or fold ) 21:104 äóØúæöìú ( Ø æ ì )

 

Other Derivative : (Holy valley of) Tuwa (where Musa (PBH) spoke to Allah (SWT). 20:12

 

CHAPTER – 22

 

1349. TAZHALU  ( She will forget ) 22:2 ÊóÐúåóáõ ( Ð å á )

 

1350. BAHIIJ ‘Beautiful (vegetation) 22:5 ÈóåöíúÌò ( È å Ì )

top

 

1351. TIFLA  ( Child or infant ) 22:5 ØöÝúáÇð ( Ø Ý á )

 

1352. MUZGAH ( Something like) chewed flesh  22:5 ãõÖúÛóÉò ( ã Ö Û )

 

1353. HAAMIDAH ( Barren ) 22:5 åóÇãöÏóÉð ( å ã Ï )

 

1354. AHTAZZAT ( It stirs ) 22:5 ÇóåúÊóÒøóÊú ( å Ò Ò )

 

Other Derivatives : shake 19:25, move 27:10

 

1355. ITFIHI ( In his pride ) 22:9 ÚöØúÝöåö ( Ú Ø Ý )

 

1356. LAHUDDIMAT  ( Would have been pulled down or demolished ) 22:40

 áóåõÏøöãóÊú ( å Ï ã )

 

1357. AL-MAJUUS ( The Magians ) 22:17 ÇóáúãóÌõæúÓó ( ã Ì Ó )

 

1358. YUSABBU  ( It will be poured )  22:19 íõÕóÈøõ ( Õ È È )

 

1359. MAQAAMI-U ( Whips or rods ) 22:21ãóÞóÇãöÚõ ( Þ ã Ú )

 

1360. LUULUA ( Pearls ) 22:23 áõÄúáõÄð ( á Ç á Ç )

top

 

1361. ZAAMIR  Lean/hidden (means of travel)’ 22:27 ÖóÇãöÑò ( Ö ã Ñ )

 

1362. FAJJ  ( Latitude ) 22:27 ÝóÌøò ( Ý Ì Ì )

 

Other Derivative : Wide 21:31

 

1363. AMIIQ  ( Longitude) or ( depth ) 22:27 ÚóãöíúÞò ( Ú ã Þ )

 

1364. TAFASAHUM ( Their rites ) 22:29 ÊóÝóËóåõãú ( Ê Ý Ë )

 

1365. ATIIQ   ‘Ancient (house i.e. Kaaba)’ 22:29 ÚóÊöíúÞö ( Ú Ê Þ )

 

1366. SAHIIQ ( Far off ) 22:31 ÓóÍöíúÞò ( Ó Í Þ )

 

Other Derivative : Away i.e. be far away 67:11.

 

1367. ALMU-TARR ( One who begs ) 22:36 ÇóáúãõÚúÊóÑøó ( Ú Ñ Ñ )

 

Other Derivative : Distress 48:25.

 

1368. WAJABAT  ( They fall down ) 22:36 æóÌóÈóÊú ( æ Ì È )

 

1369. SAWAAMI-U  ( Cloisters ) 22:40 ÕóæóÇãöÚõ ( Õ ã Ú )

 

1370. BI-RIN  ( Well ) 22:45  ÈöÆúÑò ( È Ç Ñ )

top

1371. MU-ATTALAH  ( Deserted ) 22:45 ãõÚóØøóáóÉò ( Ú Ø á )

 

Other Derivative : Left off 81:4.

 

1372. ZABAABA ( FLY ) 22:73 ÐõÈóÇÈðÇ ( Ð È È )

 

1373. YASTUUN  ( They attack )  22:72 íóÓúØõæúäó ( Ó Ø æ )

 

CHAPTER – 23

 

1374. SULAALAH  Something taken out (of clay)’ 23:12 ÓõáÇáóÉò ( Ó á á )

 

1375. FAWAAKIHU  ( Its fruits ) 23:19 ÝóæöÇßöåõ ( Ý ß å )

 

Other Derivatives : Wonder 56:65, joyful in false pride  83:31, joyful 44:27, rejoicing 52:18.

 

1376. AD-DUHNI ( The oil ) 23:20 ÇóáÏøõåúäö ( Ï å ä )

 

1377. SAYNAA-A ( Sinai ) 23:20 ÓóíúäóÂÁó

 

1378. HAIHAAT ( Far away ) 23:36 åóíúåóÇÊó

 

1379. GUSAA-A  ( Rubbish ) 23:41 ÛõËóÂÁð ( Û Ë æ )

 

1380. MAIIN ‘Springs (of water)’ 23:50  ãóÚöíúäò( ã Ú ä )

 

Other derivative: Flowing water 67:30, small kindness 107:7.

top

1381. SAAMIRAA  ( Story telling ) 23:67 ÓóÇãöÑðÇ ( Ó ã Ñ )

 

Other Derivative : Name of a person during the period of Musa (PBH) 20:85.

 

1382. NAAKIBUUN  ( Those who deviate ) 23:74 äóÇßöÈõæúäó ( ä ß È )

 

Other Derivative : Surrounding 67:15.

 

1383. HAMZAAT ‘Suggestions ( of the devils )’ 23:97 åóãóÒóÇÊö ( å ã Ò )

 

Other derivatives : Defamer 68:11, slanderer 104:1

 

1384. BARAAKH  ( Barrier ) 23:100 ÈóÑúÒóÎñ ( È Ñ Ò Î )

(The time gap between death and resurrection)

 

Other derivative: A barrier between sweet and salt water where big rivers enter the sea or ocean probably due to differences in densities and surface tensions 25:53, 55:20.

 

1385. KAALIHUUN  ( An expression of torture with lips apart ) 23:104  ßóÇáöÍõæúäó ( ß á Í )

 

1386. TALFAHU  ( It will burn )  23:104 ÊóáúÝóÍõ ( á Ý Í )

 

1387. ABASAA  ( With out any purpose ) 23:115 ÚóÈóËðÇ ( Ú È Ë )

 

CHAPTER - 24

 

1388. YAGUZZUU ( They shall lower ) 24:30  íóÛõÖøõæúÇ ( Û Ö Ö )

 

1389. AL-AYAAMA  ( Single woman, unmarried, divorced or  Widow ) 24:32

 ÇóáÇóíóÇãóÇ ( Ç ì ã )

 

1390. ZUJAAJAH  ‘Glass (case)’ 24:35 ÒõÌóÇÌóÉò ( Ò Ì Ì )

top

 

1391. AL-WADQ ( Rain ) 24:43 ÇóáúæóÏóÞó ( æ Ï Þ )

 

1392. MUZ-INIIN  ( Those who are fast in obedience )  24:49 ãõÐúÚöäöíúäó ( Ð Ú ä )

 

1393. YAHIIFA  ( Misjudge being prejudiced ) 24:50 íóÍöíúÝó ( Í ì Ý )

 

1394. ASHTAATAA ( Separately ) 24:61 ÇóÔúÊóÇÊðÇ ( Ô Ê Ê )

 

Other Derivatives : Diverse groups 99:6, various kinds 20:53, disunited, opposite united 59:14, winter 106:2. Another opposite word is together 24:61.

 

1395. LIWAAZA ( Hiding themselves ) 24:63 áöæóÇÐðÇ ( á æ Ð )

CHAPTER - 25

1396. HABAA-A ( Dust ) 25:23 åóÈóÂÁð ( å È æ )

 

1397. FULAANA ( Such a one or so and so ) 25:28 ÝõáÇäðÇ ( Ý á ä )

 

1398. RATTALNAA ( We have caused (the Quran) to be recited to you gradually )  25:32

ÑóÊøóáúäóÇ ( Ñ Ê á )

 

Other Derivative : Intervals 73:4.

 

1399. TAFSIIRAA ( Explanation ) 25:33 ÊóÝúÓöíúÑðÇ ( Ý Ó Ñ )

 

1400. AR-RASSI  ( Name of a place ) 25:38 ÇóáÑøóÓøö ( Ñ Ó Ó )

top

 

1401. FURAAT ( Sweet water ) 25:53 ÝõÑóÇÊñ ( Ý Ñ Ê )

 

1402. MILHUN ( Saltish ) 25:53 ãöáúÍñ ( ã á Í )

 

1403. UJAAJ  Bitter ( water ) 25:53 ÇõÌóÇÌñ ( Ç Ì Ì )

 

1404. SIHRAA  ( Marriage relationship )  25:54 ÕöåúÑðÇ ( Õ å Ñ )

 

1405. NASABAA ( Blood relationship )  25:54 äóÓóÈðÇ ( ä Ó È )

 

1406. SIRAAJAA  ( Lamp ) 25:61 ÓöÑóÇÌðÇ ( Ó Ñ Ì )

 

Other Derivatives : The sun 71:16, 78:13 Hydrogen is the fuel in the sun, which burns to give light and heat like a lamp. It is used for prophet Muhammed (PBH) who suffered to give light to others 33:46.

1407. YA-BA-UU (He cares ) 25:77 íóÚúÈóÄõÇ ( Ú È Ç )

 

CHAPTER – 26

 

1408. ZAIRA  ( harm ) 26:50 ÖóíúÑó ( Ö ì Ñ )

 

1409. SHIRZIMAH  ( small party ) 26:54 ÔöÑúÐöãóÉñ ( Ô Ñ Ð ã )

 

1410. TAWD  ( Mountain ) 26:63 ØóæúÏó ( Ø æ Ï )

top

 

1411. KUBKIBUU  ‘They will be thrown headlong (into hell)’. 26:94

 ßõÈúßöÈõæúÇ( ß È ß È )

 

1412. AL-MASH-HUUN  ( Loaded )  26:119 ÇóáúãóÔúÍõæúäö ( Ô Í ä )

 

This word is associated with ship 36:41.

 

1413. RII-IN ( High place ) 26:128 ÑöíúÚò ( Ñ ì Ú )

 

1414. FAARIHIIN  ( Exultantly and skillfully ) 26:149 ÝóÇÑöåöíúäó ( Ý Ñ å )

 

1415. LUUT (PBH) 26:160 ‘Name of a prophet during the period of Ibrahiim (PBH)  áõæúØ

 

For details : 6:86; 7:80-84; 11:77-83; 15:57-77; 21:74-75; 26:160-175; 27: 54-58; 29:26; 28-35; 37:133-138; 51:31-37; 53:53-54; 54:33-39:66:10

 

1416. AL-QAALIIN ( Those who hate ) 26:168 ÇóáúÞóÇáöíúäó ( Þ á ì )

 

1417. YAHIIMUUN  ( They wander distracted )  26:225 íóåöíúãõæúäó ( å ì ã )

 

CHAPTER – 27

 

1418. JAYBIK  ( Your bosom ) 27:12 ÌóíúÈößó ( Ì ì È )

 

1419. AWZI-NII  ( Grant me orderliness ) 27:19 ÇóæúÒöÚúäöìú ( æ Ò Ú )

 

Other Derivatives : Arouse 46:15 ordered ranks 27:17.

 

1420. TABASSAMA  ( He smiled ) 27:19 ÊóÈóÓøóãó ( È Ó ã )

top

 

1421. YAHTIMANNAKUM  ( They will crush you ) 27:18 íóÍúØöãóäøóßõãú ( Í Ø ã )

 

Other Derivatives : Pieces 39:21, crushing 104:4.

 

1422. AL-HUDHUD ( The hoopoe ) 27:20 ÇóáúåõÏúåõÏú ( å Ï å Ï )

 

1423. SABA ( Name of a place ) 27:22 ÓóÈóÇÁò ( Ó È Ç )

 

1424. ALKHAB-A ( Hidden ) 27:25 ÇóáúÎóÈúÁó ( Î È Ç )

 

1425. IFRIIT ( Cleverly alert ) 27:39( Ú Ý Ñ )  ÚöÝúÑöíúÊñ

 

1426. SARH ( Palace ) 27:44 ÕóÑúÍó ( Õ Ñ Í )

 

Other Derivative : Lofty tower 28:38.

 

1427. HADAAA-IQ ( Gardens ) 27:60 ÍóÏóÂÁöÞö ( Í Ï Þ )

 

1428. HAAJIZAA  ( Barrier ) 27:61 ÍóÇÌöÒðÇ ( Í Ì Ò )

 

Other Derivative : Withhold 69:47. It is the surface tension of the fresh water of the river and that of the salt water of the sea or ocean which withholds the two waters from getting mixed up immediately.

 

1429. FAWJA ( Batch ) 27:83 ÝóæúÌðÇ ( Ý æ Ì )

 

Other Derivatives : Army 38:59, groups 78:18, troops 110:2.

 

1430. JAAMIDAH ( Firm ) 27:88 ÌóÇãöÏóÉð ( Ì ã Ï )

top

 

1431. ATQANA  ( Perfected ) 27:88 ÇóÊúÞóäó ( Ê Þ ä )

 

Everything in the creation is perfect for the purpose for which it has been created . The creation too is perfect therefore His Creator too is perfect, if one misses this point it is due to lack of his knowledge 17:85 about the purpose of creation of particular things.

 

1432. LUJJAH ( Expanse of water ) 27:44 áõÌøóÉð ( á Ì Ì )

 

Other Derivatives : Persist 23:75, deep 24:40.

 

1433. FAKUBBAT ( So he will be thrown ) 27:90 ÝóßõÈøóÊú ( ß È È )

 

Headlong 67:22

 

CHAPTER – 28

 

1434. WAKAZAHU (he struck him with his fist ) 28:15 æóßóÒóåõ ( æ ß Ò )

 

1435. AL MADIINAH  ( The city ) 28:15 ÇóáúãóÏöíúäóÉó( ã Ï ä )

 

1436. TAZUUDAAN ( Staying back ) 28:23 ÊóÐõæúÏóÇäö ( Ð æ Ï )

 

1437. JAZWAH  ‘Brand (of fire)’ 28:29 ÌóÐúæóÉò ( Ì Ð æ )

 

1438. SHAATII ( Side ) 28:30 ÔóÇØöÆö ( Ô Ø Ç )

 

Other derivative : Sprout 48:29

 

1439. AL-BUQ-ATI  ‘Spot (on this ground) 28:30 ÇóáúÈõÞúÚóÉö ( È Þ Ú )

 

1440. AFSAHU  ( More eloquent ) 28:34 ÇóÝúÕóÍõ ( Ý Õ Í )

top

 

1441. RIDAA  ( Helper ) 28:34 ÑöÏðÇ ( Ñ Ï Ç )

 

1442. ALMAQBUUHIIN  ( Those who are disgrace fully hated )  28:42

 ÇóáúãóÞúÈõæúÍöíúäó ( Þ È Í )

 

1443. SARMADAA  ( Ever lasting ) 28:71 ÓóÑúãóÏðÇ ( Ó Ñ ã Ï )

 

1444. LATANUUU ( Would have been a burden ) 28:76 áóÊóäõæúÂ ( ä æ Ç )

 

CHAPTER – 29

 

1445. AWSAANA ( Idols ) 29:17 ÇóæúËóÇäðÇ ( æ Ë ä )

 

1446. AL-ANKABUUT  ( The spider ) 29:41 ÇóáúÚóäúßóÈõæúÊö ( Ú ä ß È )

 

1447. TAKHUTTUHU ( You write it ) 29:48 ÊóÎõØøõåõ ( Î Ø Ø )

 

CHAPTER – 30

 

1448. AR ROME  ( Name of a place ) 30:2 ÇóáÑøõæúãõ ( Ñ æ ã )

 

1449. RAWZAH  ( Garden ) 30:15 ÑóæúÖóÉò ( Ñ æ Ö )

Meadows 42:22

 

1450. TUMSUUN ( You enter the night ) 30:17 ÊõãúÓõæúäó ( ã Ó ì )

 

top

CHAPTER – 31

 

1451. TUSAA-IR  ( Turn away boastfully ) 31:18 ÊõÕóÚøöÑú ( Õ Ú Ñ )

 

1452. KHADDAKA ( Your cheek ) 31:18 ÎóÏøóßó ( Î Ï Ï )

 

1453. ASBAGA ( Excessively or completely ) 31:20 ÇóÓúÈóÛó ( Ó È Û )

 

1454. KHATTAAR ( Traitor )  31:32 ÎóÊøóÇÑò ( Î Ê Ñ )

 

CHAPTER – 32

 

1455. MAHIIN ( Weakened after viqour ) 32:8ãóåöíúäö ( ã å ä )

 

Other derivative : Disgraceful 43:52

 

1456. TATAJAAFAA ( They keep away ) 32:16 ÊóÊóÌóÇÝóÇ ( Ì Ý æ )

 

CHAPTER - 33

 

1457. JAWFIHI ‘Inside (in the chest)’ 33:4 ÌóæúÝöåö ( Ì æ Ý )

 

1458. AL-HANAAJIR ( Throats ) 33:10 ÇóáúÍóäóÇÌöÑó ( Í ä Ì Ñ )

 

1459. YASRIB ( Name of Madina ) 33:13 íóËúÑöÈú ( ì Ë Ñ È )

 

1460. AWRAH ( Exposed ) 33:13 ÚóæúÑóÉñ ( Ú æ Ñ )

 

Other derivatives : Hidden parts (of women) 24:31, privacy 24:58.

top

 

1461. AL-MUAWWIQIIN  ‘Those who stop (other)’ 33:18

ÇóáúãõÚóæøöÞöíúäó ( Ú æ Þ )

 

1462. SALAQUUKUM  ( They scold you ) 33:19 ÓóáóÞõæúßõãú ( Ó á Þ )

 

1463. NAHBAHU  ( His vow ) 33:23 äóÍúÈóåõ ( ä Í È )

 

1464. SAYAASIIHIM  ( Their fortresses ) 33:26 ÕóíóÇÕöíúåöãú ( Õ ì Õ )

 

1465. TAKHZA-NA  ‘You be soft (in speech)’ 33:32 ÊóÎúÖóÚúäó ( Î Ö Ú )

 

1466. WATARAA  ( Necessary formalities ) 33:37 æóØóÑðÇ ( æ Ø Ñ )

 

CHAPTER – 34

 

1467. MUZZIQTUM  ( You are scattered )  34: 7 ãõÒøöÞúÊõãú ( ã Ò Þ )

 

Other derivative : Scattering (after death) 34:19.

 

1468. AS-SARD ‘Links (of coats of mail)’ 34:11 ÇóáÓøóÑúÏö ( Ó Ñ Ï )

 

1469. JIFAAN ( Bowls ) 34:13 ÌöÝóÇäò ( Ì Ý ä )

 

1470. KHAMT ‘Bitter (fruit)’ 34:16 ÎóãúØò ( Î ã Ø )

top

1471. ASL ( Tamarisk )  34:16 ÇóËúáò ( Ç Ë á )

 

1472. SIDR ( Lote trees ) 34:16 ÓöÏúÑò ( Ó Ï Ñ )

 

1473. AL ARIM  'Tremendous ( flood )' 34:16 ÇóáúÚóÑöãö ( Ú Ñ ã )

 

1474. FAWT ( Escape ) 34:51 ÝóæúÊó ( Ý æ Ê )

 

1475. AT-TANAAWUSHU ‘They seek (to believe)’ 34:52 ÇóáÊøóäóÇæõÔõ ( ä æ Ô )

 

CHAPTER – 35

1476. QITMIIR  ( White spot on a date-stone ) 35:13 ÞöØúãöíúÑò ( Þ Ø ã Ñ )

 

1477. LUGUUB  ( Fatigue ) 35:35 áõÛõæúÈñ ( á Û È )

 

Other derivative : Weariness 50:38

 

CHAPTER – 36

 

1478. MUQMAHUUN  ( Those whose heads are raised ) 36:8  ãõÞúãóÍõæúäó ( Þ ã Í )

 

1479. KAL-URJUUN ( Like the dry branch of a palm tree ) 36:39  

ßóÇáúÚõÑúÌõæúäö ( Ú Ñ Ì ä )

 

1480. AL-AJDAAS  ( Graves ) 36:51 ÇóáÇóÌúÏóÇËö ( Ì Ï Ë )

top

1481. MASAQA ( He transfers them ) 36:67 ãóÓóÎó ( ã Ó Î )

 

1482. SHUGUL  ( Occupation ) 36:55 ÔõÛõáò ( Ô Û á )

 

1483. RAMIIM ( Decomposed ) 36:78 Ñóãöíúãñ ( Ñ ã ã )

 

CHAPTER – 37

 

1484. ZAJRAA  ( Restrain ) 37:2 ÒóÌúÑðÇ ( Ò Ì Ñ )

 

Other derivative : Loud scolding to drive out 37:19

 

1485. SAAQIB ‘Piercing (flame)’ 37:10 ËóÇÞöÈñ ( Ë Þ È )

 

1486. LAAZIB  ‘Sticking (clay)’ 37:11 áÇÐöÈò ( á Ð È )

 

1487. KAAS ( Cup ) 37:45 ßóÇÓò ( ß Ç Ó )

 

1488. GAWL ‘Unconsciousness due to (intoxication that deprives one of reason)’ 37:47

 Ûóæúáñ ( Û æ á )

 

1489. YUNZAFUUN  ( They will be intoxicated ) 37:47 íõäúÒóÝõæúäó ( ä Ò Ý )

 

1490. AZ-ZAQQUUM  ( Tree in hell ) 37:62ÇóáÒøóÞøõæúãö ( Ò Þ ã )

 

This tree will be the food of the sinners 44:44

top

1491. SHAWBAA ( Drink ) 37:67 ÔóæúÈðÇ ( Ô æ È )

 

1492. SAQIIM ( Sick ) 37:89 ÓóÞöíúãñ ( Ó Þ ã )

 

1493. RAAGA  ( He turned ) 37:91 ÑóÇÛó ( Ñ æ Û )

 

1494. YAZIFFUUN  ( They hasten ) 37:94 íóÒöÝøõæúäó ( Ò Ý Ý )

 

1495. AL JABIIN ( The Forehead ) 37:103 ÇóáúÌóÈöíúäõ ( Ì È ä )

 

1496. TALLAHU  ( Layed him down ) 37:103 Êóáøóåõ ( Ê á á )

 

1497. ILYAAS (PBH ( Name of a prophet ) 37:123 and 130)  ÇöáúíóÇÓöíúäó

 

1498. ABAQA  ( He fled ) 37:140 ÇóÈóÞó ( Ç È Þ )

 

1499. SAAHAMA  ( They drew lots ) 37:141 ÓóÇåóãó ( Ó å ã )

 

1500. AL-TAQAMAHU (the fish) swallowed him ) 37:142 ÇóáúÊóÞóãóåõ ( á Þ ã )

 

Other derivative : Luqmaan 31:12-13

top

1501. YAQTIIN  ( Gourd tree ) 37:146 íóÞúØöíúäó ( ì Þ Ø ä )

 

1502. BISAAHATIHIM ( In their Court ) 37:177 ÈöÓóÇÍóÊöåöãú ( Ó æ Í )

 

CHAPTER – 38

 

1503. LAATI ‘Not the (time) or no longer’ 38:3 áÇÊó

 

1504. MANAAS  ( Time/space for escape ) 38:3 ãóäóÇÕò (ä æ Õ )

 

1505. QITTANA  ( Our portion ) 38:16 ÞöØøóäóÇ ( Þ Ø Ø )

 

1506. AL AWTAAD  ( The pegs ) 38:12 ÇóáÇóæúÊóÇÏö ( æ Ê Ï )

 

1507. NAA-JAH  ( Female sheep ) 38:23 äóÚúÌóÉð ( ä Ú Ì )

 

1508. AS-SAAFINAAT  ( Well bred horses ) 38:31 ÇóáÕøóÇÝöäóÇÊõ ( Õ Ý ä )

 

1509. RUKHAA-A  ( Softly ) 38:36 ÑõÎóÂÁð ( Ñ Î æ )

 

1510. MUQTAHIM  ( Rushing blindly ) 38:59 ãõÞúÊóÍöãñ ( Þ Í ã )

 

top

CHAPTER – 39

 

1511. YUKAWWIRU  ‘He winds (rolls)’ 39:5 íõßóæøöÑõ ( ß æ Ñ )

 

This verse indicates the rotation of the earth causing the alternation of day and night.

 

1512. YAHIIJU ( It dries up ) 39:21 íóåöíúÌõ ( å ì Ì )

 

1513. TAQSHA-IRRU  ( It trembles ) 39:23 ÊóÞúÔóÚöÑøõ ( Þ Ô Ú Ñ )

 

1514. MUTASHAAKISUUN  ( Those who differ with each other ) 39:29

 ãõÊóÔóÇßöÓõæúäó ( Ô ß Ó )

 

1515. ASHMA-AZZAT  ( They get bored or they are averse ) 39:45

 ÇóÔúãóÇóÒøóÊú ( Ô ã Ò )

 

1516. ZUMARA ( Troops ) 39:71 ÒõãóÑðÇ ( Ò ã Ñ )

 

CHAPTER – 40

 

1517. AL AAZIFAH ( Drawing near ) 40:18 ÇóáúÇó Òò ÝóÉóò ( Ç Ò Ý )

 

1518. UFAWWIZU  ( I entrust ) 40:44 ÇõÝóæøöÖõ ( Ý æ Ö )

 

1519. YUSJARUUN ( They will be burned ) 40:72 íõÓúÌóÑõæúäó ( Ó Ì Ñ )

 

Other derivatives : over flowing (sea) 52:6, flooded 81:6

 

CHAPTER – 41

 

1520. DUKHAAN  ( Smoke ) 41:11 ÏõÎóÇäñ ( Ï Î ä )

top

1521. SARSARA ( Furious wind ) 41:16 ÕóÑúÕóÑðÇ ( Õ Ñ Õ Ñ )

 

1522. NAHISAAT  (Days of) loss ) 41:16 äóÍöÓóÇÊò ( ä Í Ó )

 

Other derivative : Hot smoke 55:35

1523. QAYYAZNA ( We have appointed ) 41:25 ÞóíøóÖúäóÇ ( Þ ì Ö )

 

1524. AKMAAMIHA  ‘Covering over fruits (she aths) 41:47  ÇóßúãóÇãöåóÇ ( ß ã ã )

 

1525. AL AAFAAQ ( The horizons ) 41:53 ÇóáÇóÝóÇÞò ( Ç Ý Þ )

 

CHAPTER – 42

 

1526. RAWAAKIDA  ( Motionless ) 42:33 ÑóæóÇßöÏó ( Ñ ß Ï )

 

CHAPTER – 43

 

1527. SIHAAF ( Bowls or trays ) 43:71 ÕöÍóÇÝò ( Õ Í Ý )

 

Other derivatives : Books 20:133, pages 80:13

 

1528. AKWAAB ( Cups ) 43:71 ÇóßúæóÇÈò ( ß æ È )

 

Other derivative : Bowls 56:18

 

1529. TALAZZU  ( Delight ) 43:71 ÊóáóÐøõ ( á Ð Ð )

 

Other derivative : Delicious 37:46.

 

1530. ABRAMUU  ‘They have settled (an affair)’ 43:79ÇóÈúÑóãõæúÂ ( È Ñ ã )

top

CHAPTER – 44

 

1531. RAHWA ‘A furrow (dry path bounded by water on two sides), also means motionless. 44:24

 ÑóåúæðÇ ( Ñ å æ )

 

1532. YAGLII ( It will boil ) 44:45 íóÛúáöìú ( Û á ì )

 

1533. AA-TILUUHU  (Drag him ) 44:47 ÇóÚúÊöáõæúåõ ( Ú Ê á )

 

Merciless (rude or violent) 68:13

 

CHAPTER – 45

 

1534. JAASIYAH ( Kneeling ) 45:28 ÌóÇËöíóÉð ( Ì Ë æ )

 

CHAPTER – 46

 

1535. AL-AHQAAF  ( The sand hills ) 46:21 ÇóáÇóÍúÞóÇÝö ( Í Þ Ý )

 

The community of Aad lived here, to whom Hud (PBH) was sent as a messenger by Allah (SWT)

 

1536. YA-YA  ( Tired ) 46:33 íóÚúìó ( Ú ì ì )

 

CHAPTER – 47

 

1537. MUHAMMED  (PBH) 47:2 ãõÍóãøóÏ ( Í ã Ï )

 

Name of the last messenger of Allah (SWT) Muhammed (PBH) was brought up as an orphan 93:6. Before the Holy Quran was revealed to him by Allah (SWT) through the Spirit Jibriil (PBH) 26:192-196, he had not known reading and writing, had he known then people would have thought that he was the author of the Quran 29:48 He had no knowledge of the Divine law and belief (Imaan), Allah (SWT) taught him these things through  the holy Quran 42:52 He was a human being 10:2, 18:110. His prophethood was announced through earlier Divine books and messengers of Allah (SWT) 3:81, 7:157, 61:6.

He had not expected that he would be chosen as a messenger of Allah (SWT) and that the Quran would be revealed to him 28:86. He was not a sooth sayer, not under the influence of any Jinn or magic 52:29, 25:8 and 9. He was neither a poet 36:69 nor one who forged a lie 42:24. We have to accept him as the last messenger of Allah 4:170, 7:158, 48:29 and the last in the series of all the messengers of Allah (SWT) 33:40. Further we are to regard him as a model to be copied, obeying all his orders 33:21 and 71. His duty was just to communicate the message of Allah (SWT) 3:20, 4:80, 13:40. He was not given the power to guide whom he liked but Allah (SWT) guides through him, whom He wills 28:56, He was asked by Allah (SWT) to announce that he did not have knowledge of the unseen and did not have power to benefit or harm even himself 6:50, 72:21. He was instructed to propagate Islam through the Quran 50:45. He was softhearted towards the believers being desirous for their good, full of pity and mercy 3:159, 9:128. He conveyed to the believers the good news of enjoyment in paradise, warned the nonbelievers regarding the punishment in hell, invited people towards Allah (SWT) and thus served as a lamp giving light to help people come out of the darkness of ignorance towards the brightness of Islam and he will be a witness on the day of resurrection against those who did not accept his invitation 33:45-46. He was sent for the benefit of the whole mankind till the end of the world 34:28 so as to make Islam prevail 9:33, probably in this sense he has been mentioned as Rehmat allil aalamiin, meaning ‘mercy for the worlds’ 21:107. He taught the Quran and its interpretation to his followers through his own practice 2:151. He was helped by Allah (SWT) and the angels, in his mission of propagating Islam, who also showered mercy on him 22:15, 66:4. Believers are required to pray to Allah (SWT) for showering His mercy and peace on him 33:56 and he is to be regarded, by the believers, closerer than their ownselves 33:6. When Allah (SWT) and His messenger (PBH) have given a decision in any affair, it does not befit a believer to exercise his own choice 33:36. People will not be considered believers if they do not go by his judgment in their disputes 4:65. The duty of Muslims is to implement the Quran in their lives as Muhammed (PBH) had taught them 3:31, 4:59 4:80, 33:71.

Some of the owners of other Divine books recognized him  still  they  did  not  accept  him  as  the  messenger of Allah (SWT) 2:146, 5:15.

 

His opponents will be made to enter hell 4:115. He was asked to ignore the infidels leaving them to do what they wished to 10:41, 13:43.

 

There are two miraculous events associated with him which are reported in the Quran : splitting of the moon 54:1-2, and his journey from Mecca to Jerusalem in one night 17:1. On the day of resurrection he will complain against his people that they had forsaken the Quran i.e. they had not implemented it in their lives 25:30. He will be a witness over people here and the hereafter 2:143, 73:15, 16:89. He will be raised to Muqaam Mahmooda ‘The praised position Insha Allah 17:79.

 

1538. TA-SAA  ( Destruction ) 47:8 ÊóÚúÓðÇ ( Ê Ú Ó )

 

1539. AASIN ( Pollution ) 47:15 ÇóÓöä ( Ç Ó ä )

 

1540. ASAL ( Honey ) 47:15 ÚóÓóáò ( Ú Ó á )

top

1541. AM-AAA-AHUM ( Their bowls ) 47:15 ÇóãúÚóÂÁóåõãú ( ã Ú ì )

 

1542. ASHRAATUHA  ( Its tokens ) 47:18 ÇóÔúÑóÇØõåóÇ ( Ô Ñ Ø )

 

1543. AQFAAL ( Locks ) 47:24 ÇóÞúÝóÇáñ ( Þ Ý á )

 

1544. LAHN ‘Distortion (in speech)’ 47:30 áóÍúäö ( á Í ä )

 

1545. AZGAANAHUM  ( Their bad intentions ) 47:29  ÇóÖúÛóÇäóåõãú ( Ö Û ä )

 

CHAPTER – 48

 

1546. MECCA ( Name of the city in Saudi Arabia where Kaaba is located ) 48:24  ãóßøóÉó ( ã ß ß )

 

1547. AAZARAHUU ( It becomes firm ) 48:29 ÇóÒóÑóåõ ( Ç Ò Ñ )

 

Strengthening of back by help ) 2: 31, Name of Ibrahim’s (PBH ) father 6:74

 

CHAPTER – 49

 

1548. AMTAHANA  ( Cleared ) 49:3 ÇóãúÊóÍóäó ( ã Í ä )

 

Other derivative : Examine 60:10.

 

1549. TANAABAZUU  ‘Call one another (by insulting names)’ 49:11

 ÊóäóÇÈóÒõæúÇ ( ä È Ò )

 

1550. AL ALQAAB  ( Nicknames ) 49:11 ÇóáÇóáúÞóÇÈö ( á Þ È )

top

1551. TAJASSASUU  ‘You spy (being inquisitive about secrets of others)’ 49:12

 ÊóÌóÓøóÓõæúÇ ( Ì Ó Ó )

 

1552. YALITKUM  ( Reduce from you ) 49:14 íóáöÊúßõãú ( æ á Ê )

 

CHAPTER – 50

 

1553. MARIIJ  ( Those who are confused ) 50:5 ãóÑöíúÌò ( ã Ñ Ì )

 

Other derivatives : Let free 25:53 corals 55:22

 

1554. BAASIQAAT ( Tall ) 50:10 ÈóÇÓöÞóÇÊö ( È Ó Þ )

 

1555. YALFIZU ( He utters or speaks ) 50:18 íóáúÝöÙõ ( á Ý Ù )

 

1556. TAHIIDU  ( You used to run away ) 50:19 ÊóÍöíúÏõ ( Í ì Ï )

 

CHAPTER – 51

 

1557. AL HUBUK ( Ways or orbits ) 51:7 ÇóáúÍõÈõßö ( Í È ß )

 

1558. YAHJA-UUN  ( They used to sleep ) 51:17 íóåúÌóÚõæúäó ( å Ì Ú )

 

1559. SAKKAT ‘Striking (her face)’ 51:29 ÕóßøóÊú ( Õ ß ß )

 

1560. AQIIM  ‘(Barren) old woman’51:29 ÚóÞöíúãñ ( Ú Þ ã )

 

Other derivative : Barren 22:55

top

CHAPTER – 52

 

1561. RAQQ ( Pages ) 52:3 ÑóÞøò ( Ñ Þ Þ )

1562. TAMUURU  52:9 ( Whirl ) ÊóãõæúÑõ ( ã æ Ñ )

 

Other derivative : Shaken 67:16.

 

1563. DA-AA  ( Push ) 52:13 ÏóÚøðÇ ( Ï Ú Ú )

 

1564. KAAHIN  ( Soothsayer ) 52:29 ßóÇåöäò ( ß å ä )

 

CHAPTER – 53

 

ÞóæúÓóíúäö ( Þ æ Ó )

 

1567. ZIIZAA ( Unfair ) 53:22 ÖöíúÒóÇ ( Ö æ Ò )

 

1568. AKDAA ‘He with holds (being niggardly)’ 53:34 ÇóßúÏóÇ ( ß Ï ì )

 

1569. AQNAA  ( He gives satisfaction ) or contentment. 53:48  ÇóÞúäóÇ ( Þ ä ì )

 

1570. SAAMIDUUN  (Involved in vanities and pride being heedless of one’s duty ) 53:61

ÓóÇãöÏõæúäó ( Ó ã Ï )

top

CHAPTER – 54

 

1571. AL QAMAR  (The moon)54:1ÇóáúÞóãóÑú ( Þ ã Ñ )

 

Allah (SWT) created the moon 21:33, it bows down to Him 22:18 i.e. it follows His command 7:54 and serves human beings 16:12 in keeping an account of time (months) 6:96 It rises 6:77. The moon is not a lamp like the sun 71:16 in which hydrogen burns to give light and heat but it is a heavenly body reflecting sunlight 91:2 and moon light is called Nuur 10:5, 25:61 which appears to be light without heat. The moon is a member of the solar system associated with the sun and planets 12:4, it moves in stages 36:39, in an orbit 21:33 till an appointed time (and not for ever) 31:29 and functions according to a calculation 55:5. We should not prostrate before the moon, but prostrate before Allah (SWT) who created it 41:37. The spiliting of the moon was a miracle performed by Allah (SWT) through prophet Muhammed (PBH) 54:1.

When the universe ends the sun and the moon will be brought together when the moon will probably sink into the sun 75:8-9.

 

1572. MUNHAMIR  ‘(Water) pouring forth’54:11ãõäúåóãöÑò ( å ã Ñ )

 

1573. DUSUR  ‘Nails (of metal) or palm fibre’54:13 ÏõÓõÑò ( Ï Ó Ñ )

 

1574. MUNQA-IR ( Uprooted ) 54:20 ãõäúÞóÚöÑò ( Þ Ú Ñ )

 

1575. ASHIR ( self interested ( liar ) or ( insolent ) 54:25 ÇóÔöÑñ ( Ç Ô Ñ )

 

1576. ADHAA ( Most grievous ) 54:46 ÇóÏúåóÇ ( Ï å ì )

 

1577. SAQAR ( Hell ) 54:48 ÓóÞóÑñ ( Ó Þ Ñ )

 

CHAPTER – 55

 

1578. AL ANAAM  ( Creatures ) 55:10 ÇóáÇóäóÇãö ( Ç ä ã )

 

1579. FAAN  ‘Perish’55:26 ÝóÇäò ( Ý ä ì )

 

1580. ZUL JALAAL ( Possessor of Glory ) 55:27 ÐõæúÇóáúÌóáÇáö ( Ì á á )

top

1581. TANFUZUU  ( You pass beyond ) 55:33 ÊóäúÝõÐõæúÇ ( ä Ý Ð )

 

1582. SHUWAAZ  ‘Flames (from fire)’ 55:35 ÔõæóÇÙñ ( Ô æ Ù )

 

1583. AFNAAN ( Kinds or branches ) 55:48 ÇóÝúäóÇäò ( Ý ä ä )

 

1584. YATMISUHUNNA ‘They touched them (females)’ 55:56 íóØúãöËõåõäøó ( Ø ã Ë )

 

1585. AL-YAAQUUT ( Rubies ) 55:58 ÇóáúíóÇÞõæúÊó ( ì Þ Ê )

 

1586. MUDHAAMMATAAN  ‘(Colour of the two gardens will be) dark green’55:64

ãõÏúåóÂãøóÊóÇäö ( Ï å ã )

 

1587. NAZZAAKHATAAN  ( Gushing forth ) 55:66 äóÖøóÇÎóÊóÇäö ( ä Ö Î )

 

1588. AL-KHIYAAM ( Pavilions ) 55:72 ÇóáúÎöíóÇãö ( Î ì ã )

 

1589. RAFRAF ( Cushions ) 55:76 ÑóÝúÑóÝò ( Ñ Ý Ñ Ý )

 

1590. ABQARIIN  ( Carpets ) 55:76  ÚóÈúÞóÑöìøò ( Ú È Þ Ñ )

top

CHAPTER – 56

 

1591. RUJJA ‘(The earth will be) shaken’ 56:4 ÑõÌøðÇ ( Ñ Ì Ì )

 

1592. BASSA  ‘(Mountain will be) crumbled’ 56:5 ÈõÓøðÇ ( È Ó Ó )

 

1593. AL MASH-AMATI  ( Left side ) 56:9 ÇóáúãóÔúÁóãóÉö ( Ô Ç ã )

 

1594. SULLAH  ( Numerous ) 56:13 ËõáøóÉñ ( Ë á á )

 

Opposite word : Few 56:14.

 

1595. MAWZUUNAH  ( Encrusted ) 56:15 ãóæúÖõæúäóÉò ( æ Ö ä )

 

1596. MAKHZUUD  ( Thornless ) 56:28 ãóÎúÖõæúÏò ( Î Ö Ï )

 

1597. TALH  ( Plantains ) 56:29 ØóáúÍò ( Ø á Í )

 

1598. MASKUUB  ( Flowing continuously ) 56:31 ãóÓúßõæúÈò ( Ó ß È )

 

1599. AL HINSI  56:46 ( Sin ) or disobedience 38:44 ÇóáúÍöäúËö ( Í ä Ë )

 

1600. ALMUZNI  ‘(Rain) cloud’ 56:69 ÇóáúãõÒúäö ( ã Ò ä )

top

1601. AL HULQUUM ( The throats ) 56:83 ÇóáúÍõáúÞõæúãó ( Í á Þ ã )

 

CHAPTER – 58

 

1602. TAFASSAHUU  ( Make room ) 58:11 ÊóÝóÓøóÍõæúÇ ( Ý Ó Í )

 

1603. AL-MAJAALIS  ( Assemblies ) 58:11 ÇóáúãóÌóÇáöÓö ( Ì á Ó )

 

CHAPTER – 59

 

1604. AWJAFTUM ‘Make (horse or camel to run)’ 59:6 ÇóæúÌóÝúÊõãú ( æ Ì Ý )

 

Other derivative : Palpitation (of hearth)79:8

 

CHAPTER – 61

 

1605. MARSUUS ( Solid or compact ) 61:4 ãóÑúÕõæúÕñ ( Ñ Õ Õ )

 

CHAPTER – 63

 

1606. AL-MUNAAFIQUUN ( The Hypocrites ) 63:1 ÇóáúãõäóÇÝöÞõæúäó ( ä Ý Þ )

 

Hypocrites are those who say that which is not in their hearts, they are nearer to infidelity than belief 3:167, they are liers 59:11. Hypocrisy was put in their hearts because they went against their promise with Allah (SWT) and they lied 9:77. They enjoin that which is not recognized as good and stop people from recognized good, withholding their hands, they forget Allah (SWT) and are transgressors 9:67, the opposite behavior is of the believers 9:71. They like that believers should also behave like them, believers are therefore ordered not to take them in friendship 4:89. They stand up for salat as if loaded with a burden just to show to people and do not remember Allah (SWT) much 4:142. The hypocrites will be punished three times probably in this world, in the graves after death and before resurrection and in the hereafter 9:101 [This verse is usually refered to in support of the punishment in graves]

Other derivatives : spending 2:3, Tunnel 6:35

 

1607. KHUSHUB  ( Beams of wood ) 63:4 ÎõÔõÈñ ( Î Ô È )

 

1608. MUSANNADAH ( Covered with attractive garments or supported ) 63:4

 ãõÓóäøóÏóÉñ ( Ó ä Ï )

 

CHAPTER – 64

 

1609. ATTAGAABUN  ‘(Manifestation of) misappropriation’64:9 ÇóáÊøóÛóÇÈõäö ( Û È ä )

 

CHAPTER – 66

 

1610. SAYYIBAAT  ( Widows ) 66:5 ËóíøöÈóÇÊò ( Ë ì È )

top

CHAPTER - 67

1611. TIBAAQAA ( In accordance with each other ) 67:3 ØöÈóÇÞðÇ ( Ø È Þ )

 

Other derivative : stage 84:19

 

CHAPTER - 68

1612. NAMIIM  ( Slander ) 68:11 äóãöíúãò ( ä ã ã )

 

1613. ZANIIM  ( Mean ) 68:13 Òóäöíúãö ( Ò ä ã )

 

1614. AL KHURTUUM  ( The Nose ) 68:16 ÇóáúÎõÑúØõæúãö ( Î Ñ Ø ã )

 

1615. AS-SARIIM  ( Reaped or plucked ) 68:17 ÇóáÕøóÑöíúãö ( Õ Ñ ã )

 

1616. HARD  ( Prevention ) 68:25 ÍóÑúÏò ( Í Ñ Ï )

 

CHAPTER – 69

 

1617. HUSUUMA ( Continuously ) 69:7 ÍõÓõæúãðÇ ( Í Ó ã )

 

1618. SAR-AA ( Overthrown ) 69:7 ÕóÑúÚóì ( Õ Ñ Ú )

 

1619. WAAHIYAH  ( Weak ) 69:16 æóÇåöíóÉñ ( æ å ì )

 

1620. HAAAA-UMU ( Take ) 69:19åóÂÄõãõ ( åÇ æ ã )

top

1621. QUTUUFUHA  ( Its clusters ) 69:23 ÞõØõæúÝõåóÇ ( Þ Ø Ý )

 

1622. SILSILAH ( Chain ) 69:32 ÓöáúÓöáóÉò ( Ó á Ó á )

 

1623. YUHUZZU  ( He urges ) 69:34 íõÍõÖøõ ( Í Ö Ö )

 

1624. ALWATIIN  ‘Artery (of the hear) 69:46 ÇóáúæóÊöíúäó ( æ Ê ä )

 

CHAPTER – 70

 

1625. AL-IHNI  ( Wool ) 70:9 ÇóáúÚöåúäö ( Ú å ä )

 

1626. LAZAA ( Flaming fire ) 70:15 áóÙóÇ ( á Ù ì )

 

1627. HALUU-AA ( Hasty ) 70:19 åóáõæúÚðÇ ( å á Ú )

 

1628. IZIIN ( Groups ) 70:37 ÚöÒöíúäó ( Ú Ò æ )

 

1629. YUFIZUUN  ( They are rushing ) 70:43 íõæúÝöÖõæúäó ( æ Ý Ö )

 

CHAPTER – 71

 

1630. SUWAA-AA (Name of a false deity) 71:23  ÓõæóÇÚðÇ ( Ó æ Ú )

Derivative: Drinking Cup 12:72

top

1631. YAGUUS ( Name of false deity ) 71:23  íóÛõæúËó

 

1632. YA-UUQ ( Name of a false deity ) 71:23 íóÚõæúÞó ( ì Ú Þ )

 

1633. NASRA ( Name of false deity ) 71:23 äóÓúÑðÇ ( ä Ó Ñ )

 

CHAPTER - 72

 

1634. LAMASNAA  ( We searched ) 72:8 áóãóÓúäóÇ ( á ã Ó )

 

1635. HARASAA  ( Guards ) 72:8 ÍóÑóÓðÇ ( Í Ñ Ó )

 

1636. HARABA  ( Flight ) 72:12 åóÑóÈðÇ ( å Ñ È )

 

1637. TAHARROW ‘Have taken or made an effort (for the right way)’ 72:14

ÊóÍóÑøóæúÇ ( Í Ñ ì )

 

1638. HATABA ( Fuel ) 72:15 ÍóØóÈðÇ ( Í Ø È )

 

1639. GADAQA ( Abundant ) 72:16 ÛóÏóÞðÇ ( Û Ï Þ )

 

1640. LIBADAA  ( Crowded ) 72:19 áöÈóÏðÇ ( á È Ï )

top

CHAPTER – 73

 

1641. ALMUZZAMMIL  ( One who is wrapped up in garments ) 73:1  

ÇóáúãõÒøóãøöáú ( Ò ã á )

 

1642. TABATTAL  ( Devote yourself ) 73:8 ÊóÈóÊøóáú ( È Ê á )

 

1643. GUSSAH ( Food ) that chokes 73:13 ÛõÕøóÉò ( Û Õ Õ )

 

1644. KASIIBAA  ( Heap ) 73:14 ßóËöíúÈðÇ ( ß Ë È )

 

1645. MAHIILA  ( Flowing sand ) 73:14 ãóåöíúáÇð ( å ì á )

 

CHAPTER - 74

1646. MUDDASSIR  ( One who is covered with cloth ) 74:1 ãõÏøóËøöÑõ ( Ï Ë Ñ )

 

1647. ABASA  ( He frowned ) 74:22 ÚóÈóÓó ( Ú È Ó )

 

1648. BASARA   ( He made a face) 74:22 ÈóÓóÑó ( È Ó Ñ )

 

Other derivative : Gloomy 75:24

 

1649. QASWARAH ( Lion ) 74:51 ÞóÓúæóÑóÉò ( Þ Ó Ñ )

 

CHAPTER – 75

 

1650. TUHARRIK  ( You move ) 75:16 ÊõÍóÑøößú ( Í Ñ ß )

top

1651. NAAZIRAH ( Radiant ) 75:22 äóÇÖöÑóÉñ ( ä Ö Ñ )

 

1652. AT TARAAQI ( Throat ) 75:26 ÇóáÊøóÑóÇÞöì ( Ñ Þ æ )

 

1653. YATAMATTAA  ( Boastfully ) 75:33 íóÊóãóØøóÇ ( ã Ø ì )

 

1654. SUDA ( Purposeless ) 75:36 ÓõÏðì ( Ó Ï ì )

 

CHAPTER 76

 

1655. AD-DAHR ( Time ) 76:1 ÇóáÏøóåúÑö ( Ï å Ñ )

 

1656. AMSHAAJ  ‘(Man created from sperm and egg) mingled’ 76:2  ÇóãúÔóÇÌò ( ã Ô Ì )

 

1657. MIZAAJUHA  ( Its Admixture ) 76:5 ãöÒóÇÌõåóÇ ( ã Ò Ì )

 

1658. QAMTARIIRA  ( Distressful ) 76:10 ÞóãúØóÑöíúÑðÇ ( Þ ã Ø Ñ )

 

1659. ZAMHARIIRA (  Intense cold ) 76:13 ÒóãúåóÑöíúÑðÇ ( Ò ã å Ñ )

 

1660. ZANJABIILA ( A plant that has a good flavour ) 76:17  ÒóäúÌóÈöíúáÇð ( Ò ä Ì È á )

top

1661. SALSABIILA  ( Name of a spring in paradise ) 76:18

ÓóáúÓóÈöíúáÇð ( Ó á Ó È á )

 

CHAPTER – 77

 

1662. KIFAATAA  ‘One (i.e the earth) that draws together to itself (due to its gravity)’ 77:25

ßöÝóÇÊðÇ ( ß Ý Ê )

 

1663. SHAMIKHAT ( Lofty ) 77:27 ÔóÇãöÎóÇÊò ( Ô ã Î )

 

1664. AL-LAHAB  ( The flame ) 77:31 ÇóááøóåóÈö ( á å È )

 

Other derivative : Abu Lahab 111:1

 

CHAPTER – 78

 

1665. WAHHAJAA ‘Burning (lamp)’ 78:13 æóåøóÇÌðÇ ( æ å Ì )

 

1666. SAJJAJAA  ‘Torrential (rain)’ 78:14 ËóÌøóÇÌðÇ ( Ë Ì Ì )

 

1667. DIHAAQAA ‘Full (cup)’ 78:34 ÏöåóÇÞðÇ ( Ï å Þ )

 

CHAPTER – 79

 

1668. NASHTA ( Releasing ) 79:2 äóÔúØðÇ ( ä Ô Ø )

 

1669. NAKHIRAH ‘Rotten (bones)’ 79:11 äóÎöÑóÉð ( ä Î Ñ )

 

1670. SAHIRAH ( Awake ) 79:14 ÓóÇåöÑóÉö ( Ó å Ñ )

top

1671. SAMKAHA ( Its height ) 79:28 ÓóãúßóåóÇ ( Ó ã ß )

 

1672. AGTASHA  ‘He darkened (its night)’ 79:29 ÇóÛúØóÔó ( Û Ø Ô )

 

1673. DAHAAHA  ( He stretched it ) 79:30 ÏóÍóÇåóÇ ( Ï Í æ )

 

1674. AT-TAAAMMAH  ( Calamity ) 79:34 ÇóáØøÂãøóÉõ ( Ø ã ã )

 

CHAPTER - 80

1675. QAZABAA  ( Green fodder ) 80:28 ÞóÖóÈðÇ ( Þ Ö È )

 

1676. ABBA  ( Herbage ) 80:31 ÇóÈøðÇ ( Ç È È )

 

1677. ASSAAAKHKHA  ( Deafening sound ) 80:33 ÇóáÕøóÂÎøóÉõ ( Õ Î Î )

 

CHAPTER - 81

1678. ANKADARAT  ‘(stars) become hazy’81:2 ÇóäúßóÏóÑóÊú ( ß Ï Ñ )

 

1679. AL-WUHUUSH  ( Wild animals ) 81:5 ÇóáúæõÍõæúÔõ ( æ Í Ô )

 

1680. AL-MAW-UDAH (Female child) buried alive ) 81:8 ÇóáúãóæúÁõÏóÉñ ( æ Ç Ï )

top

1681. KUSHITAT  ‘(The sky has) its covering removed’ 81:11  ßõÔöØóÊú ( ß Ô Ø )

 

1682. AL KHUNNAS ( Those that withdraw ) 81:15 , 114:4 ÇóáúÎõäøóÓö ( Î ä Ó )

 

1683. AL-KUNNAS  ‘ Those that hide ( comets )  81:16 ÇóáßõäøóÓö (ß ä Ó)

 

Other derivative : (Devil who whispers and) withdraws 114:4

 

1684. AS-AS ‘(The night when) it comes’ 81:17 ÚóÓúÚóÓó ( Ú Ó Ú Ó )

 

1685. ZANIIN  ( Concealer ) 81:24 Öóäöíúäò ( Ö ä ä )

 

CHAPTER – 82

 

1686. ANTASARAT  ( Made to fall ) 82:2 ÇóäúÊóËóÑóÊú ( ä Ë Ñ )

 

1687. BU-SIRAT ( Over turned ) 82:4 ÈõÚúËöÑóÊú ( È Ú Ë Ñ )

 

Other derivative : Exposed 100:9

 

CHAPTER – 83

 

1688. AL MUTAFFIFIIN ( Those who measure and weigh less than what is due ) 83:1

ÇóáúãõØóÝøöÝöíúäó ( Ø Ý Ý )

 

1689. RAANA  ( Rust ) 83:14 ÑóÇäó ( Ñ ì ä )

 

1690. RAHIIQ  ( Pure drink ) 83:25 ÑóÍöíúÞò ( Ñ Í Þ )

top

1691. TASNIIM  ( Name of a spring in paradise ) 83:27-28  ÊóÓúäöíúãò ( Ó ä ã )

 

1692. YATAGAAMAZUUN  ( They wink at or make signs to one another ) 83:30  íóÊóÛóÇãóÒõæúäó ( Û ã Ò )

 

CHAPTER – 84

 

1693. KAADIH  ( Laboring ) 84:6 ßóÇÏöÍñ ( ß Ï Í )

 

1694. WASAQA  ( It gathers ) 84:17 æóÓóÞó ( æ Ó Þ )

 

                                                               CHAPTER – 86

 

1695. DAFIQ  ( Gushing with force ) 86:6 ÏóÇÝöÞò ( Ï Ý Þ )

 

1696. AL HAZL  ( The Joke ) 86:14 ÇóáúåóÒúáö ( å Ò á )

 

CHAPTER – 88

 

1697. NAMAARIQ ( Cushions ) 88:15 äóãóÇÑöÞõ  ( ä ã Ñ Þ )

 

1698. ZARABIYYU  ( Carpets ) 88:16 ÒóÑóÇÈöìøõ ( Ò Ñ È )

 

1699. SUTIHAT  ( It is spread ) 88:20 ÓõØøöÍóÊú ( Ó Ø Í )

 

CHAPTER – 89

 

1700. AL-WATR ‘The odd (number) 89:3 ÇóáúæóÊúÑö ( æ Ê Ñ )

 

Other derivatives : one after another 23:44 leave unrewarded or reduce 47:35

top

1701. IRAM ( Name of a place ) 89:7 ÇöÑóãó ( Ç Ñ ã )

 

1702. SAWTA  ( Portion ) 89:13 ÓóæúØó ( Ó æ Ø )

 

1703. LAMMAA  ( Greedily ) 89:19 áóãøóÇ ( á ã ã )

 

1704. JAMMA ( Intense ) 89:20 ÌóãøðÇ ( Ì ã ã )

 

CHAPTER - 90

1705. KABAD ( Hardship ) 90:4 ßóÈóÏò ( ß È Ï )

 

1706. SHAFATAIN  ( Two lips ) 90:9 ÔóÝóÊóíúäö ( Ô Ý æ )

 

1707. NAJDAIN  ( The two high ways ) 90:10 äóÌúÏóíúäö ( ä Ì Ï )

 

1708. FAKKU ( Freeing ) 90:13 Ýóßøõ ( Ý ß ß )

 

Other derivative : leave off 98:1

 

1709. MASGABAH ( Hunger ) 90:14 ãóÓúÛóÈóÉò ( Ó Û È )

top

CHAPTER 91

1710. TAHAAHA  ( He spread it ) 91:6 ØóÍóÇåóÇ ( Ø Í ì )

1711. AL-HAMAHA ( Inspired it ) 91:8 ÇóáúåóãóåóÇ (  á å ã )

1712. DASSAHAA ( He burries it ) 91:10 ÏóÓøóÇåóÇ ( Ï Ó æ )

1713. DAMDAMA  ( He destroyed ) 91:14 ÏóãúÏóãó ( Ï ã Ï ã )

 

CHAPTER 93

1714. SAJAA  ( Darkens ) 93:2 ÓóÌóÇ ( Ó Ì æ )

 

CHAPTER 95

1715. AT TIIN ‘The fig or the place at which the ship of Nuuh ( PBH ) embarked.’ 95:1

 ÇóáÊøöíúäö ( Ê ì ä )

 

CHAPTER - 96

1716. NASFA-AA  ( We will drag him seizing him ) 96:15 äóÓúÝóÚðÇ ( Ó Ý Ú )

 

1717. AZ-ZABANIYAH  ( Soldiers or guards of hell ) 96:18  ÇóáÒøóÈóÇäöíóÉñ ( Ò È ä )

 

CHAPTER – 99

 

1718. AZ ZILZAL (The earth is) quaked 99:1 ÇóáÒøöáúÒóÇáö ( Ò á Ò á )

 

Other derivatives : (People were) shaken 2:214 Quaking (of the hour of doom) 22:1

top

CHAPTER – 100

1719. ZABHA ( Breathing heavily ) 100:1 ÖóÈúÍðÇ ( Ö È Í )

 

1720. QADHA Striking (fire)’ 100:2 ÞóÏúÍðÇ ( Þ Ï Í )

 

1721. NAQ-A ( Dust ) 100:4 äóÞúÚðÇ ( ä Þ Ú )

 

1722. KANUUD  ( Ungrateful ) 100:6 ßóäõæúÏñ ( ß ä Ï )

 

1723. HUSSILA  ( Is made to appear ) 100:10 ÍõÕøöáó ( Í Õ á )

 

CHAPTER – 104

1724. MU-SADAH ( Closed over ) 104:8 ãõÄúÕóÏóÉñ ( Ç Õ Ï )

 

CHAPTER – 105

1725. AL-FIIL  ( The elephant ) 105:1ÇóáúÝöíúáö ( Ý ì á )

 

CHAPTER – 106

 

1726. AL QURAYSH  [ Progeny of Ismaiil (PBH) son of Ibrahiim (PBH) to which belonged our Prophet Muhammed (PBH).]  106:1  ÇóáúÞõÑóíúÔò ( Þ Ñ Ô )

 

1727. ASSAYF  ( The summer ) 106:2 ÇóáÕøóíúÝö ( Õ ì Ý )

top

CHAPTER – 107

1728. SAAHUUN  ( Those who are heedless ) 107:5 ÓóÇåõæúäó ( Ó å æ )

 

CHAPTER – 108

 

1729. ANHAR  ( Sacrifice ) 108:2 ÇóäúÍóÑú ( ä Í Ñ )

1730. ALABTAR  ( One without posterity ) 108:3 ÇóáÇóÈúÊóÑú ( È Ê Ñ )

 

CHAPTER – 111

 

1731. JIIDIHA  ( Her neck ) 111:5 ÌöíúÏöåóÇ ( Ì ì Ï )

 

1732. MASAD  ( Rope of palm fibre ) 111:5 ãóÓóÏò ( ã Ó Ï )

 

CHAPTER – 112

1733. ASSAMAD  ( One on whom all depend ) 112:2 ÇóáÕøóãóÏõ ( Õ ã Ï )

 

This is an Attribute of Allah (SWT) explained through verse Nos 3 and 4 of ch.112.  Allah (SWT) neither gives birth to someone nor was He born to someone.  Parents love their children therefore they cannot be considered independent of this natural urge.  The one born to someone also depends on parents for his birth and is therefore not independent.  In this sense too Allah (SWT) is Independent.  Everything other than  Him is His creation and nothing is equal to or like Him, which obviously means that everything depends on Him, He being Rabb, Ar Razzaq, Al Kabiir, Al Khadir, Al Wahaab etc.

 

 

1734. KUFUWA ( Equal or alike ) 112 : 4 ßõÝõæúÇð ( ß Ý Á )

top

CHAPTER - 113

1735. WAQAB  ( It overspreads ) 113:3 æóÞóÈó ( æ Þ È )

 

1736. AN NAFFAASAATI  ‘Women who’ blow (practicing witchcraft). 113:4  ÇóáäøóÝøóÇËóÇÊö ( ä Ý Ë )

 

1737. YASLUBAHUM ( It snatches away ) 22:73 íóÓúáõÈóåõãú ( Ó á È )

 

1738. SUUUA ( Severe evil ) 2:49 ÓõæúúÁó ( Ó æ Ç )

 

1739. HAAMAAAN ( One of the ministers of Firawn ) åóÇãóÇä ( å ã ä )

top

THE END